Poem - On a Road to Destiny
Dr.Ogomegbunam Success Nwoye (Nigeria), Bengali Translation: Md Ejaj Ahamed (India)
প্রকাশিত: ২১ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ ১৭ ০৫ ৪৪

On a Road to Destiny
Dr.Ogomegbunam Success Nwoye (Nigeria)
When Destiny is on a motion,
Life is in progression
For a Destiny to be fulfilled,
There must be accessible road pointer.
As long as there is Life,
Destiny fulfilment
Is sacrosanct,
Let it be clear.
Nothing lives,
Outside the confinement,
And power of Destiny,
Destiny is a value
Don't play with your Destiny,
The reality of life
Is not complete
Without clarity of Destiny.
I am on a road to Destiny
I am convinced,
I will keep moving,
I shall be victorious.
©®Dr.Ogomegbunam Success Nwoye (Nigeria)
নিয়তির পথে
ড. ওগোমেগবুনাম সাক্সেস নওয়ে (নাইজেরিয়া)
অনুবাদ: মোঃ ইজাজ আহামেদ (ভারত)
নিয়তি গতিশীল যখন,
জীবন এগিয়ে চলেছে তখন
একটি নিয়তি পূরণের জন্য,
সেখানে প্রবেশযোগ্য রাস্তা নির্দেশক থাকতে হবে।
যতক্ষণ জীবন আছে,
নিয়তি পূর্ণতা
পবিত্র হয়,
পরিষ্কার করা যাক এটা।
কিছুই বাঁচে না,
বন্দিশালার বাইরে,
এবং নিয়তির ক্ষমতা,
নিয়তি একটি মূল্য
তোমার ভাগ্য নিয়ে খেলা করো না,
জীবনের বাস্তবতা
সম্পূর্ণ হয় না
নিয়তির স্পষ্টতা ছাড়া।
আমি নিয়তির পথে আছি
আমি নিশ্চিত আছি,
আমি চলতে থাকব,
আমি বিজয়ী হব।
*এই কবিতাটি ইংরেজি থেকে বাংলায় অনুবাদ করা হয়েছে মোঃ ইজাজ আহামেদ - এর দ্বারা অরঙ্গাবাদ, মুর্শিদাবাদ পশ্চিমবঙ্গ, ভারত থেকে
(This poem has been translated into Bengali from English by Md Ejaj Ahamed from Aurangabad, Murshidabad, West Bengal, India)*
About the Poet:
Dr.Ogomegbunam Success Nwoye is an international multi awarded writer, author of books and co-author of many anthologies. He is career educator, a renowned poet and diligent public Speaker. He has 12 Honarary Doctorates from 6 countries of the world.
He has BA (Theology), BSc (BCH), HND (SLT), MA (Theology), MSc (Public Health), PhD (Christian Education) in progress. He was born on 26th October 1985 in Enugu State, Nigeria
He is happily married.
- সমাজ কল্যাণ ক্লাবের দুই দিন ব্যাপী ৮ দলীয় নকআউট ফুটবল টুর্নামেন্টের আয়োজন।
- Poem - Two Bunnies
- Poems
- কবিতা - অমর একুশে ফেব্রুয়ারি
- Poem - On a Road to Destiny
- Poem - Looking for You Endlessly
- Poem - I Will Come Too
- Poems
- Poems
- বৃক্ষরোপণ কর্মসূচি সাগরদিঘিতে
- Poem - To You Who I Love
- Poem - All Alone I Am
- Poems
- Poems
- Poems
- Article Title: lazreg Saany
- Poem - Are You Waiting ....?
- Poems
- Poem - Gathering in Silence
- শবেবরাত ২০২৫: অভিবাসন ও গাজা নিপীড়ন
- শবেবরাত ২০২৫: অভিবাসন ও গাজা নিপীড়ন
- Poem - Generals Birth Generations
- কবিতা - ভালোবাসার ভাষা
- Poems
- Poems
- Poem - Hope
- Poems
- Poem - Consternation
- Poem - Head
- Poem - Head
- Poem - Hope
- Poem - Generals Birth Generations
- Poem - Are You Waiting ....?
- Poem - Consternation
- Poem - Looking for You Endlessly
- Poem - To You Who I Love
- Poem - I Will Come Too
- Poems
- Poems
- Poem - On a Road to Destiny
- Poem - Two Bunnies
- Poems
- Poems
- Article Title: lazreg Saany
- Poems
- Poems
- কবিতা - অমর একুশে ফেব্রুয়ারি
- শবেবরাত ২০২৫: অভিবাসন ও গাজা নিপীড়ন
- Poem - Gathering in Silence
- কবিতা - ভালোবাসার ভাষা
- রায়গঞ্জ কেন্দ্রে বিজেপির চমক? প্রচারে সিপিএম ত
- Poem - Occasional Poetry
- POEM - CELEBRATING POETRY
- মালদায় পুকুর ভরাটের বিরুদ্ধে কড়া পদক্ষেপ মন্ত্রী সাধন পান্ডের
- কালিয়াচকে বোমের আঘাতে যখম দুই লিচু ব্যবসায়ী
- সৌমেন্দু লাহিড়ী
সৌমেন্দু লাহিড়ীর কবিতা- `আর্জি` - অঙ্কিতা চ্যাটার্জী কলম
ন্যানো গ্রাম বিষ : কবি আত্মা ও কাব্য আত্মা - আহত সাংবাদিক
রাহুল গান্ধীর পাঁচগ্রামের জনসভা আহত এক সাংবাদিক - Poem - If You`re Poetry
- TO SOMETIMES, JUST SOMETIMES
- ইজাজ আহামেদ
বেকারত্বের গ্লানি - আকাদেমি পুরস্কারপ্রাপ্ত লেখিকা মৈত্রেয়ী দেবী
- রায়গঞ্জে
মোড়ক উন্মোচনেই শব্দলিপি-র সশব্দ দৃপ্ত পদচারণ - Poem - Oak Leaf
- খুন হওয়া বিজেপি কর্মীর মৃতদেহ নিয়ে শ্রীরূপার শোক মিছিল