Poem - Peace Within
Marlon Salem Gruezo-Bondroff (Philippines-USA), Bengali Translation: Md Ejaj Ahamed (India)
প্রকাশিত: ১ মার্চ ২০২৫ ১৭ ০৫ ৩০

Peace Within
Marlon Salem Gruezo-Bondroff (Philippines-USA)
In the quiet dawn, peace softly wakes
A gentle whisper, the soul it takes.
Morning light, a golden embrace
In peace, we find our place.
A heart once stormy, now serene
In peace the world is seen.
Eyes that once held tears of strife
Now sparkle with the joy of life.
In the garden of mind, peace blooms
A fragrant flower, dispelling glooms.
Thoughts align in harmony's dance
In peace, we find our chance.
The river of life flows calm and clear
In peace, we lose our fears.
Each ripple a promise, each wave a song
In peace, we belong.
©®Marlon Salem Gruezo-Bondroff (Philippines-USA)
ভিতরে শান্তি
মারলন সালেম গ্রুয়েজো-বন্ড্রফ (ফিলিপাইন-ইউএসএ)
অনুবাদ: মোঃ ইজাজ আহামেদ (ভারত)
শান্ত ভোরে শান্তি ধীরে ধীরে ওঠে জেগে
একটি মৃদু ফিসফিস, আত্মার এটি লাগে
সকালের আলো, সোনালি আলিঙ্গন
শান্তিতে, আমরা আমাদের জায়গা পাই খুঁজে।
একটি হৃদয় একদা ঝড়ো, এখন শান্ত
শান্তিতে দেখা যায় বিশ্ব।
যে চোখ একসময় ধরেছিল ঝগড়ার জল
এখন জীবনের আনন্দে ঝলমল।
মনের বাগানে শান্তি ফুটে
একটি সুগন্ধি ফুল, বিষণ্ণতা দূর করে।
ভাবনাগুলো সম্প্রীতির নৃত্যে সারিবদ্ধ হয়
শান্তিতে, আমরা আমাদের সুযোগ খুঁজে পাই।
জীবনের নদী শান্ত এবং স্বচ্ছ প্রবাহিত হয়
শান্তিতে, আমরা হারিয়ে ফেলি আমাদের ভয়।
প্রতিটি লহরী একটি প্রতিশ্রুতি, প্রতিটি ঢেউ একটি গীত
শান্তিতে, আমরা অন্তর্গত।
*এই কবিতাটি ইংরেজি থেকে বাংলায় অনুবাদ করা হয়েছে মোঃ ইজাজ আহামেদ - এর দ্বারা অরঙ্গাবাদ, মুর্শিদাবাদ পশ্চিমবঙ্গ, ভারত থেকে
(This poem has been translated into Bengali from English by Md Ejaj Ahamed from Aurangabad, Murshidabad, West Bengal, India)*
About the Poet :
Marlon Salem Gruezo is a Filipino-Spanish peace and culture advocate, and arts & letters protagonist, and a member of some notable international non-government organisations whose core missions are peace, culture , arts and education promotions. A poetry enthusiast, writer and editor of several international online and print magazines. He was born on March 11, 1973 in Santa Cruz Laguna Philippines. Now he lives in USA. Some of his poems were published in some of the most respected online literary platforms and leading international newspapers and included in poetry anthology books.
- ধুলিয়ান বালিকা বিদ্যালয়ে পালিত হলো বিশ্ব নারী দিবস।
- Poems
- Poem - Health!
- Poems
- Poem - Gyration Humanity
- Poem - Who Am I Without A Homeland?
- সামশেরগঞ্জের হাউসনগর ১২ নম্বর জাতীয় সড়কে পথ দুর্ঘটনা, অল্পের জন্য রক্ষা গাড়ির চালকের
- সাগরদিঘির বিধায়ক বাইরন বিশ্বাস এর বিশেষ সহযোগিতায় ট্রাই সাইকেল বিতরণ সাগরদিঘিতে।
- Poem - Nostalgic
- Poem - A New Poem
- POEM - PRAYER FOR BULGARIA
- Poem - Peace Is
- Poem - Who Will Protect You?
- POEM - A POEM ON THE WALLS
- POEM - ESCAPE FROM THE HEART
- Poem - The Wait
- Poems
- Poem - Nature Vortex
- Poem - Where Are You, Justice?
- Poem - Cherished Too Late
- Poem - An Unread Letter!
- Poem - Sensation of Spring
- Poem - Peace Shall Be Prevailed
- Poem - Peace Within
- Poems
- Poems
- Poems
- মৌলবী গড়ার নয়, মানুষ গড়ার ভাষা উর্দূ
- POEM - IF PEACE WERE A WOMAN
- Poem - Unity in Diversity
- Poem - Peace Shall Be Prevailed
- Poem - Peace Within
- Poems
- Poem - The Wait
- Poem - A New Poem
- Poem - Nostalgic
- Poem - Who Will Protect You?
- Poem - Who Am I Without A Homeland?
- Poem - Nature Vortex
- Poem - Health!
- Poem - Gyration Humanity
- POEM - A POEM ON THE WALLS
- Poem - Peace Is
- সাগরদিঘির বিধায়ক বাইরন বিশ্বাস এর বিশেষ সহযোগিতায় ট্রাই সাইকেল বিতরণ সাগরদিঘিতে।
- Poem - Where Are You, Justice?
- Poems
- Poems
- Poem - Cherished Too Late
- POEM - PRAYER FOR BULGARIA
- POEM - ESCAPE FROM THE HEART
- রায়গঞ্জ কেন্দ্রে বিজেপির চমক? প্রচারে সিপিএম ত
- Poem - Occasional Poetry
- POEM - CELEBRATING POETRY
- মালদায় পুকুর ভরাটের বিরুদ্ধে কড়া পদক্ষেপ মন্ত্রী সাধন পান্ডের
- কালিয়াচকে বোমের আঘাতে যখম দুই লিচু ব্যবসায়ী
- সৌমেন্দু লাহিড়ী
সৌমেন্দু লাহিড়ীর কবিতা- `আর্জি` - অঙ্কিতা চ্যাটার্জী কলম
ন্যানো গ্রাম বিষ : কবি আত্মা ও কাব্য আত্মা - আহত সাংবাদিক
রাহুল গান্ধীর পাঁচগ্রামের জনসভা আহত এক সাংবাদিক - Poem - If You`re Poetry
- TO SOMETIMES, JUST SOMETIMES
- ইজাজ আহামেদ
বেকারত্বের গ্লানি - আকাদেমি পুরস্কারপ্রাপ্ত লেখিকা মৈত্রেয়ী দেবী
- রায়গঞ্জে
মোড়ক উন্মোচনেই শব্দলিপি-র সশব্দ দৃপ্ত পদচারণ - Poem - Oak Leaf
- খুন হওয়া বিজেপি কর্মীর মৃতদেহ নিয়ে শ্রীরূপার শোক মিছিল