Poems
Biography of the Author:
Dr. Prasana Kumar Dalai
(DOB 07/06/1973) is a passionate Indian Author-cum-poet while a tremendous lecturer of English by profession in the Ganjam district of Odisha. He is an accomplished source of inspiration for young generation of India .His free verse on Romantic and melancholic poems appreciated by everyone. He belongs to a small typical village Nandiagada of Ganjam District,the state of Odisha.After schooling he studied intermediate and Graduated In Kabisurjya Baladev vigyan Mahavidyalaya then M A in English from Berhampur University PhD in language and literature and D.litt from Colombian poetic house from South America.He promotes his specific writings around the world literature and trades with multiple stems that are related to current issues based on his observation and experiences that needs urgent attention.He is an award winning writer who has achieved various laurels from the circle of writing worldwide.His free verse poems not only inspires young readers but also the ready of current time.His poetic symbol is right now inspiring others, some of which are appreciated by laurels of India and across the world. Many of his poems been translated in different Indian languages and got global appreciation. Lots of well wishes for his upcoming writtings and success in future.He is an award winning poet author of many best seller books.Recently he is awarded Rabindra nath Tagore and Gujarat Sahitya Academy for the year 2022 from Motivational Strips . A gold medal from world union of poets France & winner Of Rahim Karims world literary prize 2023.The government of Odisha Higher Education Department appointed him
as a president to Governing body of Padmashree Dr Ghanashyam Mishra Sanskrit Degree College, Kabisurjyanagar.Winner of " HYPERPOEM " GUNIESS WORLD RECORD 2023.Recently he was awarded from SABDA literary Festival at Assam.
Recently he was awarded highest honour contributing world literature from Mexico.
1.Psalm of the Soul.
2.Rise of New Dawn.
3.secret Of Torment.
4.Everything I never told you.
5.Vision Of Life National Library Kolkata.
6.100 Shadows of Dream.
7.Timeless Anguish.
8.Voice of Silence.
YOU'RE MY SECRET !
In my words you come every moment
They all bear your name of my breath
Do stop when I don't take your name
When you're annoyed to be honest
Whenever it happens I am with you
Know not why I care for you so much
I find you and I do accept your entity
But just can't stay away from yours
You're so close for you're my secret
Honestly I exist for your good self only
I can't think of staying away from you.
©®Dr Prasana Kumar Dalai @India.
MEMORIES OF YOUR TORMENT !
After crossing the road of our love
We met leaving far behind everything
How about walking to the no man's land
Hardly do we know eachother though
I feel as if I 've got my soulmate in you
Days go by ; nights don't seem to glide
Memories of yours do torment me a lot
The world has reduced me to this state
Sitting and clutching my wounded past
Cause you're so close to me , you know
But I think you're out of my reach now .
©®Dr Prasana Kumar Dalai @India.
NOTHING IN MY HAND !
I wish your presence when I am awake
Always in my dreams if I shut my eyes
I've recorded my world in your name
For the first time in my life you came
My eyes were wet while laughing
Nothing in my hand ; me empty & lonely
Your entity you know essential to me
My palm lines aren't perfect though
It is clear you've accepted me as I am
There was loneliness in my heart and
In your presence I feel heavenly bliss .
©®Dr Prasana Kumar Dalai @India.
UNDER AN ILLUSION !
I can't understand pain of my heart
It's already covered under an illusion
You can hardly ever see ,think or know
Lost its way, a great fool the heart is
Flying on the wings of dark clouds
It's going where it's not meant to be
Lost in the path it can conquer all odds
And breakthrough all the castles of life
It tosses the heart around now and then
It does accept every grief with a smile
For an illusion is my heart and it's a fool.
©®Dr Prasana Kumar Dalai @India.
০৭:১৬ পিএম, ৯ মে ২০২৪ বৃহস্পতিবার
Poem - Life still flows in me
Life still flows in me
Hamid Nazarkhah Alisaraei
A house is collapsing in me
When my childhood photo frame
I see it hanging on the wall of a collapsed house.
Still with my small hands
At the time of writing the poem
I tune the time bombs.
A land is born in me
that fetuses are poets
Poets like a red flower
Life still flows in me
When a piece of my face is still under the rubble.
I can still look at the journalists' cameras
And to smile at the people of the world.
Biography:
Hamid NazarkhahAlisaraei (Adonis Dodestani), poet, writer, storyteller, journalist, popular culture researcher, was born in 1978 in Kuchesfahan city. After obtaining a diploma in the field of cultural affairs management, he succeeded in obtaining a bachelor's degree.
He was a member of the founding committee and responsible for Kochesfahan poetry and literature association from 2002 to 2007. He is also the founder and head of the "Kochesfahan" group from 2011 to the present day. Nazarkhah has officially started his press activity since 2005 with local newspapers in northern Iran, Gilan. During his student days, he printed and published the magazine “Bloom” in both Gilaki and persian languages as the license and responsible manager. He is now the head of Gil Kochesfahan Institute of Culture.
Nazarkhah published his first poetry book in 2018 in Gilaki language with Persian translation under the title “Wind Lullaby” by Gil and Dilam publishing houses.
In 2021, Nazarkhah was the organizer and secretary of the first edition of the National Short Story Festival (Alisaraei Award) in both free and special sections with the topic of Coronavirus (Covid 2019).
He was the head of the jury of the second international competition "Literary Asia" of Kazakhstan and Egypt in Iran in 2023, winner of the "Lucius Aeneus Seneca" international contemporary literature prize from the Academy of Philosophical Arts and Sciences in Italy in 2023.
He received the national award and certificate of honor from the "Tokyo Mengua Literary Ceremony" from the "Chinese Literature Magazine" in 2023.
He is honorary member of the "Associate Professor" of the International Academy of Ethics in India by Dr. Jarnail Singh Anand, poet, world famous writer and president of the International Academy of Ethics in 2023.
He received the diploma of honor and gold medal of Sultan Babyars in the international literary competition "Literary Asia 2023" in Kazakhstan by Bakhit Rostamov, the head of the second international competition of Literary Asia Kazakhstan.
He is member of the BRICS high-level expert council (culture and traditions of BRICS countries) in 2024
He is the head of the jury (Persian and Gilaki language section) of the third international competition "Literary Asia 2024" Kazakhstan in Iran
His poems and writings are printed and published in written and electronic publications in Iran and other countries in Gilaki, Persian, Albanian, Chinese, Korean, Italian, Spanish, Russian, Serbian, Arabic, Bosnian and English languages.
১২:১৮ পিএম, ৯ মে ২০২৪ বৃহস্পতিবার
Poem - Love Is Not Tired
Love Is Not Tired
Sufi Saki Jahangir
Bangladesh
Elegance of Love nice on Tie of Love
Flame of Love burns on Ocean of Love.
The flow of love is upward
The lover's gaze is downward.
There is no lamentation in love
Exuberance of Love creat on Amorous talk.
Combustion and burning
Even then, the garland around the neck.
'Tomorrow' passes in the blink of an eye
Not noticed by Saki, morning and afternoon.
It does not mean custom, Nectar of Love irregularity
Love is not tired, that is the rule.
Saki full of Love, Courting for Love
Singing Love song,Longing for Love
Tears of Love for Loving embrace
But Sorry! for Love-lorn, Softened with Love.
Biography:
M A Zaman Ahasanuzzaman is a Knight of peace Royal Ambassador and KRMB
Founder President. He also founder of World Spiritual Humanity Peace And Literary Association
[WSHPLA ].
He is also honoured by International and Arab World accredited and affiliated Global Located Humanitarian Literature Group.
He owns Teacher of Tassawof
Word Record Diploma (1505 No),
Knight of Peace Awarded from F.I.D.E.P.A Australia.
He is a Public Figure appritiated from KRMB Indonesis, Member of UN and Professor and Doctor Certified by UN no.12067053.
He is ppointed as a coordinator IOUNV, Bangladesh and
Appointed Vice President of Nelson Mandela Foundation Bangladesh.
His written litterature is translated in Fourteen languages by a honorable poets from Europe, Asia,and Middle East.
His so Many topics have been published from World Magazine in Various Countries.
He owns written twelve books, Published Four self and jointly seven.
There are his unpublished Eight books including English and Urdu philosophical.
He has a Spiritual Complex, named Goldasharif Complex at Bangladesh and a Mosque, Orphanage, Personal Public Library , WSHPLA office for humanitarian regular prectice.
He goes ten times at Macca and Madina and he visits eight times in Greater India's many Province.
Moto: No discrimination, human rights and justice access, loving man and honouring lovers. Moto of his journey is with spiritual Infinity.
০৮:১৪ পিএম, ৮ মে ২০২৪ বুধবার
Short story: The Yellow Ipe Tree
Short story: The Yellow Ipe Tree
Dias Campos (Brazil)
Minervino lived with his wife and three children on a farm. They grew corn, cassava, and whatever else the market demanded. This was their livelihood.
After a long time, the farmer managed to buy an old tractor and basic implements, which would reduce the effort they put into farming.
The anticipation for the debut of the hulking machine was immense. As it became the main topic of conversation in their lives, they even placed bets on how many days it would take to complete the planting.
However, in the middle of the field stood a gigantic, century-old yellow ipe tree. Up until then, the tree had only provided benefits—offering shade to ease the heat for anyone seeking refuge, and with its blooms, uplifting the spirits of all who gazed upon it.
On the night before planting was to begin, the farmer thought it best to cut down the ipe, as this would make the tractor's work easier, increase the field's productivity, and thus bring more money into the household.
He shared his idea with the family, but did not receive the expected encouragement.
The next day, upon opening the door, Minervino gazed at the tree. And since it was mid-September, all the flowers were in full bloom.
The sight filled his eyes with wonder!... And the ipe tree thanked him with its shade.
Biography: Dias Campos is a novelist, short story writer, and essayist. Among his various accolades, he holds an honorary doctorate in Literature from the Brazilian Federation of Academicians in Sciences, Letters, and Arts (FEBACLA); an honorary doctorate in Humanities from the World Organization of Human Rights Defenders (OMDDH); and is an Ambassador of Peace by the OMDDH, FEBACLA, and the Global Writers Academy (GWA). He is also recognized as Ambassador of Literature by the Brazilian Court of Letters, Arts, and Sciences (COBLAC); as Ambassadeur Honneur et Reconnaissance aux Femmes et Hommes de Valeur by the Académie Française des Arts Lettres et Culture (LAFALC); and as Embajador Mundial Literario by La Voz de tus Escritos. He has won numerous literary awards, is a member of various literary academies, and is a columnist and contributor to several literary magazines, newspapers, and blogs.
০৯:১০ পিএম, ৭ মে ২০২৪ মঙ্গলবার
Poem - Signature
Signature
Dr. Gazi Abdulla-hel Baqui
Who is in search of mystery?
Possibly someone cancels response.
None is perturbed, many indifferent.
The world goes on, putting Signatures.
A soul –half insane and half sane –
Comes running and says, reply is there.
The true mystery like me you can experience
Behold around you –
The world is full of signatures.
Signature! What’s up!
This mystery pours more content into itself.
More and more declarations.
A happy announcement, Oh! He wins polls.
Also, her signature wins,
Now signature sits on the peak,
What happens, time rolls on,
Signature is put inside the bars,
What a lurid phenomenon!
Signatures have innumerable gestures.
Signatures smell ancient blood,
A lot fled through the sly holes, illegible corridors –
Content and discontent overflood the hearts,
A gust of wind has blown away the rest amount of smell.
Heaps of ruins, secret plots and other intents,
nameless and numberless,
Signatures perform lots of works –
Comfortable pens without thoughts.
Signatures really contain sane-insane souls
with which the world goes on.
No more search is on, all get stopped
Signature stands erect as a historical mystery.
From behind someone whispers
‘Quest is endless; signature has already been penned through.’
Dr. Gazi Abdulla-hel Baqui, poet, writer, translator, and a university professor, has already authored twenty seven books and a great number of his poems, (many haiku and rubaiyat), articles and stories have been published in different Newspapers, Magazines, Journals, Periodicals etc. . Besides being awarded internationally for his poetic accomplishments, he has many a time been honored by different organizations of Bangladesh for his contribution to literature, education and research. A solo cassette album of his eleven poems called `Visions’ and his poems in some anthologies have been published by The National Library of Poetry, Maryland. Poems are published by Oddball Magazine, English Teaching Forum, Poetry.com etc. His prize-winning poems on `Peace’ have been published in Official Catalogues by Cultura-e-Societa, Torino, Italy. His poems generally deal with peace and patriotism, eternal problems and lasting human conviction.
০৮:৫০ পিএম, ৭ মে ২০২৪ মঙ্গলবার
Poem - Narcissus & Jasmine Orchard
Narcissus & Jasmine Orchard
Abdallah Gasmi
1
Alone with the night, I embark a cloud of wild violet
My father, who rode the bronze horse of death, left me
For the cotton stones and snowy mountains
I crawl between crowds of hungry people
Like a weak mist, I encircle the roads and cry at night on my mother's chest
No wave in my hand
In my palm hand, a sad willow tree grew
Alone with the night, I embark a cloud of wild violet
O’ Bulbul that got drenched in the moonlight go and fly away
Out of my hands, a storm of orange suns blows
My eyes are two boats wandering in the ocean
My heart is a cold winter
I used to flow with the pain between the letters and walk to the sea
I walk and jasmine grows vigorously between my steps
2
The streets are crowded with lovers' sighs
O my beloved woman! Let me grow inside of you as a wild herb
Let me harvest the wheat from your breasts
When the winter comes, I used to take my words to the bar and get drunk from drinking pain
When I get back to my office, the letters used to whip me
And the words turned into gallows and the odes into orchards of slat
When the spring comes, I used to accompany my pen to the old cottages
And get drunk from drinking pain
When I go back home, the odes used to whip me because I took off my virgin dress
When summer comes, I used to look for an orphaned rain between my beloved’s breasts
When autumn comes, the blood becomes yellow between my lips
And the shadow of a God inside me rises so that I may to be sweeter than sugar
3
My body is a cold lake and my soul trembles like a bare willow tree
Uproot the rock out of my ribs!
Put your perfume in the swamp of memory!
Bathe in the cavities of heart and construct churches and then pray on the dream carpet as a nun
Play a wild tune
My eyes are two roses of pearls
My fingers are flocks of wild gazelles running between tragedies
My body is a forest of mist
Like a breeze scented with joy, light the walls of my realm
Let millions of suns erupt from my stars and dance your favorite dance
So that the bare trees inside me may come to leaf
Biography of Abdallah Gasmi:
He was born in Beni Khalad, governorate of Nabeul, Tunisia, on 21 September 1967
The demise of his primary education at the Manzal Bouzalfa and secondary Suleiman
And higher in the Faculty of Arts in Manouba, including obtaining a professorship in the Arabic language and literature and then a master and get a master's specialist in Islamic philosophy
He is a senior professor at the Tunisian secondary institutes
He holds many responsibilities in a number of associations
He was a member of the governing body of the Tunisian Writers Union in charge of branches and clubs and resigned in 2013
Secretary General of the General Union of Tunis Writers
Prsedent of the assiociation salon culurel creative vision
Holds the key to the Algerian city of Batna on the occasion of the fiftieth independence of Algeria
He was responsible for the general secretary of the Tunisian Writers Union branch in Nabeul before he resigned
Member of the Arab Internet Writers Union
He is the owner of the Tunisian newspaper Al Diar and is currently its editor
He is currently working on Mediterranean Radio Tunisia
Poetry Books:
- Travel in language classes
Times of color and body
Light ports
- Cities of grief
Narcissus and Jasmine Orchard
Arabic poet hallucinations
Tunisian Odyssey
- Has a critical book entitled "Rhetoric of the linguistic object"
One of the most prominent monetary studies published in the Arab periodicals
The Rhetoric of the Visual Object "A Theoretical Approach to the Study of Visual Distribution in Modern Poetry"
- Expressive and psychological dimension of rhythm in modern poetry
- Tunisia a century of poetry: Chebbi is not an orphan and in the forest other trees
Towards reviewing the rhythmic theory of Arabic poetry
- In defense of modernity and prose poem
Readings for some books in Tunisian poetry
Published many intellectual articles in a number of newspapers and Arab sites in Tunisia and the Arab world of the most prominent articles
- How to cry the demise of my people
- And some other poetic manuscripts
His play entitled "Whirlpool" represented by the Algerian artist Sonia and directed by Iraqi director "Salam al-Sukr" and won many awards
His second play is "Pimp"
Prepared a global encyclopedia of poetry entitled "Jasmine collars and love"
He supervised many literary clubs and he supervised the poetry club of the Union of Tunisian Writers and the literary club of Suleiman.
He published many poems and literary articles in a number of Tunisian and Arab newspapers
He has hundreds of poems, texts and articles published on the Internet all over the world
Member of the most famous literary and cultural forums of Arab and international
- Some of his works were translated into several foreign languages such as Romanian and English
Honored by the number of cultural and national events, the most important of which was awarded to the key to the city of Batna, capital of the Aures in Algeria
He prepared a number of international ontologies of poetry, including:
Jasmine and Love Collars (Published)
Antology of Tunisian Poetry and Serbian Poetry (published)
Antology of Tunisian Poetry and Italian Poetry (published)
Antology of Tunisian Poetry and Greek Poetry (in press)
The Anthology of Tunisian Poetry and the Poetry of Montenegro (pending publication)
The Anthology of European Poets (pending publication)
Anthology of African poetry and European poetry (pending publication)
Poets of the Balkans (pending publication)
Translated into Arabic and French by thousands of poems on its website specialized in international poetry:
http://thejasmincollors.com/
He won many international awards in Jordan, Algeria, Serbia, Greece and Italy
Honored in a number of countries
He is a human rights activist, and he is a member of the executive office of an international human rights observatory
A list of some of my books
Travel in language classes: Tunisia 2004
Times of color and body: Tunisia 2005
Ports of Light: Tunisia 2008
Cities of grief: Tunisia 2010
The hallucinations of an Arab poet: Tunisia 2012
The play "The Whirlpool": Tunisia 2013
The Garden of Narcissus and Jasmine (4 collections of poetry): Aston House 2014
The Kadra novel: Tunisia 2016
Tunisian Odyssey: 2017
Clusters of dream, love and pain: 2019
More dream, less pain: 2020
Rhetoric of the Linguistic Object: 2019
Bouquets of roses and jasmine: (Arabic and Serbian): 2019
On the same sea: (Arabic and Italian): 2019
The Tunisian Greek Odyssey: (Arabic and Greek) 2020
In the desert rose fires (Serbian) 2021
European women poets: (published on Amazon and Candle): 2019
Harbor of love 1: (Published on Amazon and Candle) 2020
Harbor of love 2: (Published on Amazon and Candle) 2021
Rhythms of Samba and Malouf: (a joint book with the Brazilian poet Machado in Arabic and Portuguese) 2021
Jasmine and love collars: Tunisia 2019
A travel in all language classes (poetry anthology in 8 languages): (Amazon and Candle) 2021
The light of love and pain (an anthology of poetry in the Serbian language): Serbia 2021
The Garden of Narcissus and Jasmine (4 collections of poetry): published in English in European countries "2022
Love Gift: India 2021
My friends: Greece 2021
Tunisian Odyssey: Europe 2022 (in press, it will be distributed in 6 countries)
Candles of Hope: The Global Anthology of a Thousand Poets (10 Parts): 2021
100 roses for 100 friends: (Ready to be published on Amazon soon): 2022
Poets for Peace (published the first part on Amazon and Kandel) 2022
A poem with 50 tongues: (It is a poem of mine that has been translated in 56 languages and published in more than 40 periodicals around the world): ready for publication on Amazon and Candle 2022
Roses from the banks of the Danube 2021
The Epic of Gilgamesh the Tunisian: Coming soon to print
The hallucinations of a world poet: (poetry collection) ready for printing 2022
Jasmine scent: Croatia 2022
Towards a review of the rhythmic theory of Arabic poetry: (a critical book ready for printing) 2021
This is not all of my books, but there is a lot in common: as the book Women, which I co-authored with the Indian poet and doctor Murphy Roshan and published 6 parts of it
Of course, in addition to my particip
ation in more than 76 poetic anthologies in most countries of the world, in addition to the books of global poetic elites, which exceeded 17 books
০৯:৩৭ এএম, ৪ মে ২০২৪ শনিবার
Poem - Barn of Experiences
Barn of Experiences
Sibela Bala
This life is so beautiful
Just as short
For people who keep memories
In soul and heart
It is a balanced beacon
Neither off nor on
Barn of memories
In the old time house
From the ego of a scared look,,
Source of equipment
It is covered by a barn and a shed
Diaries of the Blind Muse
Source squeezed into boredom and much
In the old diary as well as today
Source of life that everyone loves
The experiences of life's challenges
Sometimes they hum like a melody
Sometimes they get lost in the desert
Barnyards of hurt memories
That rock like a child in a cradle,,
The long-suffering marathon over time
A million times the sky filled with curves
Old stories and time always reveal
That sample said the heavy word
We keep the wise word as a principle
I broke the bonds of time
As barns in the longest memory
As a wave of life and as a confrontation
All the wounds healed little by little
But very little recovery
Barn of experiences on the way,,
Time remained the same
People changed their mind about the face altogether
As it used to be, even the sun is not warming anymore
They advertised the lost voice
Like a raven song from the heavens
The experiences touched your unhealed wounds
All mankind in this life
Storage barns like in the Middle Ages
That leaves behind the desolate tear
The silent muse like the sunless day
Not paying any bequest,,
I tore off some of the shards of experience
I stamped the description
Hardworking as always
I filled a journal before the weather
That has torn my soul apart in silence
They caught my eye like many autumn leaves
A barn of emotions, willy-nilly
From this short raining world,,
Biography:
The author Sibela Bala, born in Albania, completed her studies in Albania, then took her journey to immigrate for a better and more stable living income, but she never gave up literature. which I have a passion for since birth, where later even at school, dignity was extended in every parameter of time,,
০৯:০৮ এএম, ৪ মে ২০২৪ শনিবার
Walk in the way of justice
Walk in the way of justice
Amb Dr.Prodip Halder
Bangladesh
The burden of sin in lying
Great sins will be saved,
If you build a life with lies
You will only get cursed.
If you go on the right way
discount lie way,
Don't be on the wrong way
Take that oath.
A liar is for his own sake
doing bad things,
They harm the next
Shame on them.
Robbed in a dishonest way
build a mountain of wealth,
In the hands of evil people
They die for nothing.
Lying is a great sin
How many are wise and virtuous,
If you build your life on the right way
You will win.
If you go on the wrong way
On the Day of Resurrection,
You will see at the end of life
You will not receive the blessings of the Lord.
Biography of the poet:-
Poet Pradeep Halder was born in Ahuti Batra village of Agailjhara Police Station, Barisal District, Bangladesh. His father's name is Shri Mrinal Kanti Halder and mother Shobha Rani Halder's first son. He obtained his Bachelor's degree from Chittagong Medical University (Faculty of Medicine) and MPH Preventive Dentistry degree from University of South Asia (USA) Dhaka. The poet has so far published 16 collective poetry books and three solo poetry books. Among the published poetry books of the poet are * Kabir Kabya Katha * The best child of time (written about Bangabandhu) * The emerging poet of Gram Bangla * Unaware of the mind, * The emerging poet star * Aching heart * Sweet morning, last hour of waiting etc. The poet has received honorary doctorates from various universities for writing.
Poet's writings are published in various magazines around the world.
০৫:৫৫ পিএম, ৩ মে ২০২৪ শুক্রবার
কবিতা - সমাজের রোজনামচা
কবি পরিচিতি: বহুমুখী প্রতিভার অধিকারী কবি, গীতিকার, অথর, শিক্ষাবিদ ও গবেষক প্রফেসর ড. মোস্তফা দুলাল বাংলাদেশের দিনাজপুর সদর উপজেলার যোগীবাড়ি নিবাসী মনির উদ্দীন ও রাবেয়া বেগম এর জ্যেষ্ঠ সন্তান। তিনি ০১-১২-১৯৫৭ খ্রি. বাংলাদেশের দিনাজপুরে জন্মগ্রহণ করেন এবং চেরাডাঙ্গী স্কুল, কেবিএম কলেজ, দিনাজপুর ও রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয় লেখাপড়া করেন। অতঃপর ২০০২ সালে প্রাণিবিদ্যা বিভাগ, ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে পিএইচ.ডি. ডিগ্রি অর্জন করেন।
তিনি শিক্ষা ক্যাডারের কর্মকর্তা হিসেবে ৩৫ বছর অধ্যাপনা করেন এবং সরকারি তিতুমীর বিশ্ববিদ্যালয় কলেজ, ঢাকা থেকে বিভাগীয় প্রধানের দায়িত্ব পালন শেষে অবসর গ্রহণ করেন। তাঁর লেখা ইন্টারমিডিয়েট, অনার্স ও মাস্টার্স কোর্সের প্রাণিবিদ্যা বিষয়ের চৌদ্দ (১৪) টি টেক্সট বই (পাঠ্য বই) এবং তিনটি একক সৃজনশীল গ্রন্থ জ্যোতির্ময় একুশ, মোস্তফা গীতি ও রুবাইয়াত -ই- মোস্তফা দুলাল (বাংলা ও ইংরেজি ভাবানুবাদ সহ) প্রকাশিত হয়। তাছাড়াও প্রকাশিত হয়েছে যৌথ কাব্যগ্রন্থ স্বপ্নের ভেলা তৃতীয় ও চতুর্থ সংখ্যা, চেতনার উন্মেষ, অভিযাত্রিক, সপ্ত বর্ণ ও নবারুণ। এছাড়াও তাঁর উপন্যাস, কাব্য, রুবাইয়াত ও ভ্রমণ কাহিনী সহ ছয়টি সৃজনশীল গ্রন্থ প্রকাশের অপেক্ষায় রয়েছে। তিনি সাহিত্য, শিক্ষা ও প্রাণিবিজ্ঞানে অবদানের স্বীকৃতি স্বরূপ দেশ-বিদেশের বিভিন্ন প্রতিষ্ঠান থেকে ১২ টি সম্মাননা অ্যাওয়ার্ড পেয়েছেন। উল্লেখ্য যে তিনি ২০১৩ সালে বাংলাদেশ প্রাণিবিজ্ঞান সোসাইটি থেকে "শ্রেষ্ঠ শিক্ষক" কলেজ প্রাণিবিদ্যা বাংলাদেশ অ্যাওয়ার্ড এ ভূষিত হন।
কবি মূলত মানবতাবোধ, জীবনবোধ, স্বদেশ প্রেম, মানব প্রেম, ভাষার প্রতি অনুরাগ ও মানবের মাঝে প্রীতির বন্ধন সৃষ্টির লক্ষ্যে কাব্য সাহিত্য রচনা ও চর্চা করেন।
তিনি বঙ্গবন্ধু ওয়েলফেয়ার ফাউন্ডেশন এর প্রতিষ্ঠাতা ও প্রধান সমন্বয়ক, অনুপ্রাস জাতীয় কবি সংগঠনের সহ-সভাপতি ও প্রেসিডিয়ামের সদস্য সহ বিভিন্ন সাহিত্য সংস্কৃতি ও সামাজিক সংগঠনের সাথে সম্পৃক্ত আছেন।
কবিতা - সমাজের রোজনামচা
প্রফেসর ড. মোস্তফা দুলাল
উজান গাঙে বাইলে খেয়া
ছিঁড়ে ফেলে পাল,
সফল হতে চাইলে পরে
ভেঙে ফেলে হাল।
পেছন দিকে টেনে বৈঠা
করে গালাগাল,
সমাজ তরির কালো রূপটা
থাকে চিরকাল।
বিনয়ী হলে ভাবে দুর্বল
পায়ের নিচে ঠাঁই,
সমাজ সংসার নির্মাণে তার
কোনো মূল্য নাই।
সৎ সততার ধরলে হাতল
বোকা খেতাব পায়,
সঠিক উক্তি করলে পরে
ধৃষ্ট হয়ে যায়।
ভদ্র হলে ভাবে সবাই
ভীতুর একটা ডিম,
নারী মানে সঙের সাথী
পুরুষ হলো ভীম।
নারীর কল্যাণ করতে চাইলে
মিথ্যা বদনাম হয়,
স্বাবলম্বী নারী সমাজ
সবার কাম্য নয়।
নারী রবে ঘোমটার তলে
সমাজে তা চায়,
পীড়ন যত সহ্য করে
সংসার ঠেলে যায়।
রুইকাতল আর শিয়াল মামার
ধরলে কোন ভুল,
শত্রুতার জের ডুবায় নৌকা
পাবেনা আর কূল।
সুশীল শিক্ষায় বাজলে পরে
মানবতার বিন,
হায়না হাঙর হারিয়ে যায়
আসে শুভ্র দিন।
ধরায় তবে বাজে বিজ্ঞান
শান্তি সাম্যের সুর,
সমাজের চোখ উন্মুক্ত হয়
বৈষম্য হয় দূর।
কপিরাইট আইনের সর্বস্বত্ব লেখক কর্তৃক সংরক্ষিত।
প্রফেসর বাড়ি, মধ্যবাড্ডা, বাড্ডা, ঢাকা, বাংলাদেশ।
০৫:৪৬ পিএম, ৩ মে ২০২৪ শুক্রবার
My Poem
My Poem
Zezabek Marhmark
My name I bring with me,
Whenever I go I will not worry,
Just enjoy nature's beauty,
And every culture, tradition and
Artifacts I will study ,which I
encounter during my journey.
It's always my behavior
Searching things that will lead to our culture
Like having fun studying literature
Just to satisfy my eagerness of seeing
Rare thing on the way of my journey then.
Cause I believe life is short so we should live healthy.
Copyright ©️ Reserved Zezabek Marhmark
Zezabek MarhMark is a poet from the land of many Island -Philippines. She worked as a data encoder in a big company,
she resigned for some important reason.
Since high school she loves writing poem,
She knows it will bring her to know different cultures and traditions. Now she fucoses on fb forming a group, staying alone away
from friends and family.She loves to travel
and to look for artifacts, that will lead her
to know different cultures and traditions
of the country where she goes and visits.
০৭:৩৮ পিএম, ২ মে ২০২৪ বৃহস্পতিবার
Poems
OH, MY FRIEND
Oh, my friend,
To be honest, I cannot understand you.
We talk to each other in different languages.
You are always saying something I don’t know
And I always answer: “We are colleagues!”
Oh, my friend,
Race and language do not matter for us
Even social status is not important.
I know that you are also proud with me,
You recite poems of Mashrab by heart.
I read works of Goethe for you,
Verses by Pushkin always make us cry.
Dumbadze, O Henry, and Makhtumkuli…
I recite ghazels of Navoi so high.
Staring with astonishment in your picture,
Even though you do not know who I am,
You follow my words only with silence
And you pray God to ask for a safe world.
Either in Azeri, either in Turkish
Or in English language you send your hello.
Oh, my friend,
I thank you bending my stubborn head down
In the destinations of our pure love.
We have the same goal and the same dream,
We are on the way for the same destination.
We both are sharing the same world to live
Saving this world is our ambition.
Oh, my friend,
May we be always proud,
I hope our children will follow our path.
We have pure dream and greatest goal
Because we possess the greatest heart.
Oh, my friend,
I thank you bending my head down…
EPISODES OF NIGHT
Grasshoppers chirp with a loud voice
As if Tashkent is being boiled in bowl.
There, far away, with seductive look
Some prostitutes are smoking cigarette.
Cars are flooding in the magistral
They pause a little without any aim.
From Nexia up to Nissan you may see
Smoke of cigarette is swallowed by fate.
Returning from work, hurrying to home
People are on the road whose shoulders in pain.
They think about sorrows and life problems
However, all their thinking is in vain.
Somewhere an infant is crying nonstop
Maybe he was also abandoned by someone.
Maybe his mother now holding a cup of wine
Sharing her kisses to another man.
Someone is crying and praying for God
Hoping that Almighty will hear his words.
Maybe it is the very day written by his fate
In which all his sins will be forgiven.
Something broke down accidentally
The life of complaint came to its end.
Night, why your embrace is full of sadness?
I thank God that I have reached the dawn.
RAIN
Rain,
You may rain,
Wash this dirty world,
Wash the street of hatred,
Street of envy,
And the evil of our souls.
You may rain,
Let the earth be clear,
Let the tulips blossom in the embrace of hatred,
Never let children to cry in pain,
And wash the hands of ugliness,
Wash the throat of those whose tongue is poisonous,
Rain!!!
Expel the odds to the middle of nowhere,
So that they understand who they are.
May the world be beautiful,
May it be full of fragrance.
May stars never fade in the sky,
Rain,
Come with hope in every drop,
Actually, peace is the greatest joy.
Rain,
Oh, my rain,
Rain nonstop.
Sharipova Zuhro Sunnatovna (Zahro Shamsiyya) was born on April 9, 1969 in Nurota district, Navoi region of the Republic of Uzbekistan. Poet. His first poems were published in Gulkhan magazine in 1987. Over the years, his poems have been widely published in prestigious newspapers, magazines, anthologies and almanacs in different countries of the world. Canada, Croatia. Publications of America, Turkey, Azerbaijan, Dubai, Tajikistan and Russia translated the poet's poems into their native languages...
০৭:৩৬ পিএম, ২ মে ২০২৪ বৃহস্পতিবার
কবিতা - কথায় দ্বন্দ্ব কথায় সামাধান
কথায় দ্বন্দ্ব কথায় সামাধান
ড. আছহাব উদ্দিন তালুকদার
কথার কথায় ঝগড়া বাধে কথায় জাগে প্রেম।
মুখের কথায় হৃদয় মাঝে ভালোবাসার ফ্রেম।
কথার জেরেই ফেসাদ বাধে কথাতে হুলস্থুল্,
কথার রেশেই ঝগড়াঝাটি কথাতে গণ্ডগোল।
কথার কথায় ফিতনা বাধে দ্বন্দ্বে সমাজ নাশ,
মন্দ কথা এড়িয়ে চললে শালীনতার বিকাশ।
কথায় হাসি কথায় কান্না কথায় মত-বিরোধ,
কথার মাঝে হিংসা বিদ্বেষ কথায় প্রতিশোধ।
সব'কথাতো যায়না বলা গোপন করেই রাখি
কথার মাঝে শতেক কথা গহীন মনেই ঢাকি।
কথার জেরেই বিভেদ সৃষ্টি কথায় যতো ব্যথা,
কথাবার্তায় ভাবের উদ্রেক কথায় আত্মীয়তা।
কথায় কথায় শত্রুতা আর কথায় হয় মিত্রতা,
কথায় কুন্দল কথায় ব্যথা কথায় যে তিক্ততা।
কথায় কথায় মানহানী যে কথার প্যাঁচে কথা,
কথায় দোষ কথায় ক্লেশ কথাতেই অশ্লীলতা।
কথার কথায় বাক্-বিতণ্ডা কথায় বাড়ে জ্ঞান,
কথার জেরে তর্কাতর্কি কথার মাঝে সমাধান।
কথার কথায় বিবাদ সৃষ্টি কথায় হয় মিমাংসা,
কথার জেরে জ্ঞানী গুণীরা কুড়াচ্ছে প্রশংসা।
কথায় বিজয় কথায় পরা-জয় কথায় নিস্তার,
কথায় নিহিত শান্তি সম্প্রীতি সংহতির বিস্তার।
কবি পরিচিতি:
দৃষ্টিনন্দন কাব্যের জনক হিসেবে বিশ্বে স্বীকৃত কবি সাহিত্যিক সাংবাদিক ড.আছহাব উদ্দিন তালুকদার, ভারতবর্ষের আসাম রাজ্যের করিমগঞ্জ জেলার আছিমগজ্ঞ হাটখোলা গ্রামে ১৯৭০ সালে কবির জন্ম । পঞ্চম শ্রেণিতে পড়াকালীন সময়ে কবিতা লেখার প্রতি আকৃষ্ট হোন তিনি। নিত্যনব সৃষ্টির আগ্রহই তাকে এনে দিয়েছে বিশ্বসাহিত্যের দরবারে। নিজ মেধা আর অধ্যবসায়ী সাধনার ফলে বালা সাহিত্যে ও সংস্কৃতির অঙ্গনে অর্জন করেছেন ঈর্ষণীয় সাফল্য। স্কুল কলেজের বাঁধাধরা গণ্ডির বেষ্টনে আবদ্ধ হতে চাননি তিনি। একাধারে লিখে চলেছেন অগণিত কবিতা আর কবিতা। কবিতাই কবির নেশা পেশা জীবনের সবকিছু। কবিতা গিলে খেয়েই তিনি বেঁচে থাকতে চান যুগ থেকে যুগান্তরে। কাব্যকে তিনি বুকের মধ্যে লালন করে চলেছেন অহর্নিশ। বিশ্ব বলয়ের প্রশস্ত তরঙ্গে আশির দশকের একজন শক্তিমান কবি তথা শব্দ শৈল্পিক "দৃষ্টিনন্দন কাব্যের জনক" তিনি।
কাব্য সাধনাময় জীবনে এক নতুন চমক সৃষ্টি করেছেন কবি তালুকদার। অক্ষরবৃত্তে লেখা তার প্রতিটি কবিতার প্রতিটি সারি যেন চুল-বরাবর। এতোই দৃষ্টিনন্দন কবিতা এরপূর্বে কোন কবির কবিতায় পরিলক্ষিত হয়নি? যেটা একমাত্র কবি তালুকদারের কঠোর সাধনার ফসল। দৃষ্টিনন্দন কাব্যের স্রষ্টা হিসেবে আজ তিনি দেশ বিদেশে স্বীকৃত। আশির দশকে "দৃষ্টিনন্দন কাব্যের জনক" খেতাব জয়ী তিনি। কবি তার প্রতিটি কবিতার প্রতিটি চরণ যেন রাডার স্কেলে নিরূপণ করে
থাকেন,বিন্দুবিসর্গ বিসংগতি নেই। আর এখানেই কবির নতুন চমক ও সার্থকতা। দেশ বিদেশ থেকে অর্জন করেছেন অগণিত পদক ও সম্মাননা। বিশ্বের প্রায় আশিটি দেশের সাহিত্য ও সমাজিক সংগঠন ইতিপূর্বে কবিকে সগৌরবে দৃষ্টিনন্দন কাব্যের জনক উপাধিতে ভূষিত করেছে। এযাবৎ অব্দি কবির চারটি বৃহৎ একক কাব্য ও পঞ্চাশটির অধিক যৌথকাব্য রয়েছে। অপ্রকাশিত এখনো প্রায় দুই হাজারের অধিক কবিতা পাণ্ডুলিপিবদ্ধ হয়ে আছে।
০৭:৩৩ পিএম, ২ মে ২০২৪ বৃহস্পতিবার
Poem - Limitless Vision
Limitless Vision
Sheikh Alamgir Hossain Badsha
Bangladesh
Only floats in the mirror of the heart your picture.
Even from thousands of miles away,
You are mixed with breath, feeling.
I know the matter is mine.
You don't care.
I have known before in the book of love
"Great love doesn't just come around
takes away too much"
By accepting that brutal truth
I love from afar.
You mock instead of love,
Hurting instead of loving
Hate instead of love
I won't complain.
As requested
You are the moon and I am the earth.
I don't have the triple luxury of passing the eligibility criteria.
Perfection in the imperfection of union
I know it will never be resolved.
Yet I will be blessed by your rays,
That's it or less!
I fly the poetic pigeon with you,
Even if you don't see the lines of the poem
One day it may outline,
And will go round and round
from time to time.
Sk Alamgir Hossain Badsha (Bangladesh) is a poet, writer, social worker, composer of devotional songs and Nazrul.
music artist. Studied Social Science under National University and completed D.H.M.S Diploma. Date of Birth: 13th March 1978, country and city: Khulna City, Bangladesh.
Poet's writings have been published in various newspapers and magazines at home and abroad.
Notable publications are PRODIGY Magazine USA, Kirkcedar Culture Art and Literature Magazine Turkish, , Elite Magazine (Arab), Al-Masidah Magazine Egypt, Arab Electronic Academy for Poetry and Literature, Nahrain Magazine for Poetry and Arabic Language, Multiart Cultural Magazine (Argentina), Friendship of Peoples Magazine (Tajikistan).
Several of the poet's poems have already been translated into Azerbaijani, Serbian, turkish, English-Spanish and Arabic. The poet has published six joint poetry. collections:
Sohagi. Notable Honors: International Iqbal-Najrul' organized by National Poetry Forum. Poetry Festival- Best Poetry Award-2023,
International Iqra Foundation Bangladesh Literary Award-2022.
০৭:২৯ পিএম, ১ মে ২০২৪ বুধবার
আধুনিক ছন্দের শিকড় সন্ধানে
আধুনিক ছন্দের শিকড় সন্ধানে
ফারুক প্রধান
বাংলাদেশ
ছন্দ কি ?
প্রত্যেক ভাষারই একটা স্বাভাবিক চলিবার ভঙ্গি আছে। সেই ভঙ্গিটারই অনুসরণ করিয়া সেই ভাষার নৃত্য অর্থাৎ তাহার ছন্দ রচনা করিতে হয়।
১৩২১ বাংলা
-রবিন্দ্রনাথ ঠাকুর
সুনিয়ন্ত্রিত ও সুপরিমিত বাকবিন্যাসের নাম ছন্দ।
১৯২২ ইং
-প্রবোধচন্দ্র সেন
গদ্যছন্দ পরিশিলিতভাবে গতিকে নিয়ন্ত্রণ করে শব্দ শৈলী নতুন আঙ্গিকে উপস্থাপন করার জন্য মাত্রা গননার প্রয়োজন হয়। কেবল মাত্র সেখানে ভাব রসের ভাবনাকে গতিশীল করে ধ্বনি ব্যাঞ্জনার আশ্রয় নিয়ে উপমা,অনুপ্রাস ও অলংকার সন্নিবেশিত করতে হয়।
আধুনিক বাংলা ছন্দ যেমন বুদ্ধিমত্তার প্রয়োজন তেমনি শ্রুতি গ্রাহ্যও প্রয়োজন। ছন্দরস, ভাবরস ও কাব্যরস একে অপরের পরিপূরক । তাল-লয় ছন্দ ছাড়া কবিতার গঠনশৈলী পরিপূর্ণ হয় নাঠিক তেমনি উচ্চারণ সঠিক ভাবে বুঝতে না পারলে বা নিয়মিত না হলে ছন্দ পরিমিত হয় না। ছন্দ রসিক পাঠকরাই বুঝতে পারে সঠিক ছন্দ প্রয়োগের বিষয়টি।
গদ্যকবিতা গদ্যে লেখা হলেও তা পড়বার সময় এক ধরণের সুর অনুভব করা যায়।
আমরা প্রায়:শী বলে থাকি ঘোড়ার চালে শব্দে যে তাল ও ছন্দ কানে বাজে।
পাখিদের নিয়ে যদি ভাবি সেখানে দেখবেন পাখিরা যে শিষ দেয় বা কিচির মিচির শব্দ করে তাতে বুঝতে পারা যায় এক ধরণের সুর লক্ষ করা যায়। যেমন :-বউ কথা কও পাখির ডাক ।
চোখ গেল পাখির ডাক, ফটিক জল পাখির ডাক, হাঁসের ডাক প্যাক প্যাক, কোকিলের ডাক কুহু কুহু, কবুতরের ডাক বাক বাকুম, মোরগের ডাক । গরুর ডাক হাম্বা—- কুকুরের কান্না, শিয়ালের হুক্কি হুয়া।এর পর পোকাদের ডাক :- ঝিঝি পোকার ডাক এক টানা শুনতে পাই।
গদ্যকবিতা আমরা বিভিন্ন ভাবে লিখে থাকি কখনো গল্পের ঢঙ্গে কখনো বা পর পর নতুন নতুন শব্দ সাজিয়ে বিরাম চিহ্নের (অর্থ প্রকাশের সুবিধার্তে) মাধ্যমে ।
কিন্তু আসলে গদ্যকবিতা মূলত শৈল্পীক ভাবনা শব্দের দ্যোৎনা ধ্বনি ব্যঞ্জনা অলংকার ,অনুপ্রাস, উৎপ্রেক্ষা ও প্রাঞ্জলতা সব মিলে গদ্য ছন্দ তৈরী হয়।
সেখানে পদ্যের আর্বিভাব হয় বটে ফলে গদ্যের ধারাবাহিকতা আবেগের হাস্র-বৃদ্ধি অনুযায়ী ভাবের প্রয়োজনে এক একটি পর্ব তৈরী হয় এবং ছেদ পড়ে। দেখা যায় গদ্যকবিতার পর্ব ছেদের দ্বারা নিয়ন্ত্রীত হয়। গদ্যকবিতায় ভাষার ধ্বনিগত ভাব রক্ষার প্রয়োজন হয়। এতে পদ্যের অদৃশ্য ঝঙ্কার পরিলক্ষিত ।
ছন্দের পরিভাষা ঃ দল(syllable)- বাকযন্ত্রের উচ্চারিত বাক্যভুক্ত ধ্বনিখন্ড। দল দুই ধরণের ১। মুক্তদল ঃ মুক্তস্বরান্ত দল। যেমন কে, উমা, এ কা কী নি রু প মা।
রুদ্ধদল ঃ খণ্ডবর্ণান্ত মুক্তদল। অর্থা মুক্তদল+খণ্ডবর্ণ= রুদ্ধদল। যেমন-দই, বউ, দিন, ফুল, বৈ.শাখ, গৌ.রব, পশ্.চিম।
আবার উচ্চারণ ভেদে দলের দুইরুপ ১। হ্রস্বদল ২। দীর্ঘদল।
অপ্রসারিত রুপে উচ্চারিত দল (মুক্তদল)
প্রসারিত রুপে উচ্চারিত দল ( দীর্ঘদল) যেমন-হাইফেন(-) চিহ্ন।
যেমন : দুর্.ল-ভ এ জ.গ.তে-র্ ব্যর্.থ.ত.ম প্রা-ণ্ এই পদ্যাংশটুকুতে আছে তিনটি দীর্ঘ রুদ্ধদল (ল-ভ্, তে-র, প্রাণ), দুটি হ্রস্ব রুদ্ধদল (দুর, ব্যর), এবং ৬টি হ্রস্ব মুক্তদল (এ, জ, গ, খ, ত, ম)। মাত্রা : যে কোন বস্তু পরিমাপের আদর্শমান । অর্থাৎ যে অপেক্ষাকৃত ক্ষুদ্র বস্তুর সহায়তায় (অর্থাৎ সংখ্যা গণনা করে) কোন বৃহত্তর বস্তুর পরিমান নির্ণয় করা হয় তাকে বলা হয় মাত্রা। যেমন- দিনের মাত্রা ঘণ্টা, ঘণ্টার মাত্রা মিনিট, মিনিটের মাত্রা সেকেণ্ড।
রচনার প্রণালীভেদে বাংলা ছন্দের ধ্বনি পরিমাপের ক্ষুদ্রতম মাত্রা
দুই রকম- ১। দলমাত্রা ২। কলামাত্রা।
দলমাত্রা : নি.রুদ্-দেশ= ১+১+১ মোট ৩ মাত্রা।
কলামাত্রা : নি.রুদ-দেশ= ১+২+২ মোট ৫ মাত্রা।
মিশ্রকলা : নি.রুদ-দেশ= ১+১+২ মোট ৪ মাত্রা।
নি, মুক্তদল ১ মাত্রা
রুদ’ ও দেশ এই দুটি রুদ্ধদল কখনো এক মাত্রা আবার কখনো দুই মাত্রা। তাতেই বোঝা যায় বাংলা ছন্দের রীতি বৈচিত্র নির্ভর করে রুদ্ধদলের উচ্চারণ বৈচিত্রের উপর।
১৯২২ সালে এই রীতির নাম দিয়েছিল প্রবোধ চন্দ্র সেন।
১। স্বরবৃত্ত, ২। মাত্রাবৃত্ত ৩। অক্ষরবৃত্ত। এখনো এই তিন নাম অচল হয়ে যায়নি। এই তিন নাম ছন্দের প্রকৃতি-পরিচায়ক নয়, আর পাঠকের পক্ষেও বিভ্রান্তিকর।
০৭:২৩ পিএম, ৩০ এপ্রিল ২০২৪ মঙ্গলবার
কবিতা - উনুনে জ্বাল দিচ্ছে গ্রীষ্মের সূর্য
উনুনে জ্বাল দিচ্ছে গ্রীষ্মের সূর্য
মোঃ ইজাজ আহামেদ
মুর্শিদাবাদ, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত
বসন্তের কোল থেকে নেমে এসেছে গ্রীষ্ম
বৈশাখের পথ ধরে হাঁটতে শুরু করেছে সে
উনুনে জ্বাল দিচ্ছে সূর্য
গড়গড় করে ফুটছে দুপুর
ক্রোধান্বিত দুপুরে শুয়ে আছে তৃষ্ণার্ত রাস্তা
কোলাহল শূন্য
স্কুল বন্ধ
যেন লকডাউন
গাছ মাথায় ছাতা নিয়ে দাড়িয়ে আছে
পাখিরা লুকাচ্ছে গাছের ছাতার নিচে
পাখির কলকাকলি নেই
নিস্তব্ধ দুপুর
মেঘবালিকারা ডানা মেলে পাড়ি দিয়েছে
কোনো অজানা দেশে
পুড়ে যাচ্ছে মাটির চামড়া
পড়ছে ফোস্কা
আসছে উত্তপ্ত পোড়া গন্ধ
বাতাস ছাড়ছে উষ্ণ বিষাক্ত শ্বাস
জানালাগুলো তাকিয়ে আছে আকাশের দিকে
মোঃ ইজাজ আহামেদ
মুর্শিদাবাদ, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত
পরিচিতি: মোঃ ইজাজ আহামেদ একজন কবি, লেখক, সম্পাদক, সাংবাদিক, শিক্ষক ও পিস অ্যাম্বাসেডর। তিনি মুর্শিদাবাদ জেলার অরঙ্গাবাদের মহেন্দ্রপুর নামক প্রত্যন্ত গ্রামে জন্মগ্রহণ করেন ১৯৯০ সালের ২৬শে ফেব্রুয়ারি। তিনি পরিবারের ছয় ভাই বোনের মধ্যে বড়ো। পিতা-মোঃ সামসুদ্দিন বিশ্বাস, মাতা-মতিয়ারা বিবি। শিক্ষাগত যোগ্যতা- ইংরেজি অনার্স, ট্রিপল এম.এ, বি.এড, ডি. এল.এড। তিনি বেশ কয়েকটি বেসরকারি স্কুলে ১২ বছরের বেশি সময় ধরে ইংরেজির শিক্ষক হিসেবে শিক্ষকতা করেছেন। তিনি ২০২৪ সালে পশ্চিমবঙ্গ সরকারের অধীন সেখপাড়া প্রাথমিক বিদ্যালয়ের শিক্ষক হিসেবে নিযুক্ত হয়েছেন । ছোট থেকেই তিনি মেধাবী ছিলেন। স্কুলে পড়াকালীন ক্লাসে প্রায় প্রথম হতেন, অবশ্য দুইবার তৃতীয় হয়েছিলেন। মাধ্যমিকে সুতি থানা এলাকায় তিনি প্রথম হয়েছিলেন। ছোট থেকেই পারিবারিক আর্থিক প্রতিকূলতাকে হার মানিয়ে পড়ার পাশাপাশি লেখালেখি চালিয়ে যান। ডি এন সি কলেজে পড়াকালীন কলেজের 'অয়ন' পত্রিকায় প্রত্যেক বছর তাঁর বাংলা-ইংরেজি কবিতা ও প্রবন্ধ প্রকাশিত হত। তাঁর বাংলা-ইংরেজি কবিতা, প্রবন্ধ বিভিন্ন দেশের বিভিন্ন পত্রিকা, জার্নাল ও যৌথ কাব্যগ্রন্থে প্রকাশিত হয়েছে। তাঁর কবিতা আরবী, চীনা, কোরীয়, তুর্কী, ইতালীয়, আলবেনীয়, তাজিক ভাষায় অনুবাদ হয়েছে। একটি আন্তর্জাতিক জার্নালে Discovery and the Golden peak of Improvement এবং একটি আন্তর্জাতিক মানের বইয়ে Exploring New Trends and Innovations in English Language and Literature নামক দুটি রিসার্চ পেপার প্রকাশিত হয়েছে। তাঁর প্রকাশিত গ্রন্থ 'স্বপ্ন তরী', 'বাংলা সাহিত্য ও সিনেমায় গোয়েন্দা চরিত্র', 'মনের পাণ্ডুলিপি', 'হৃদ-ক্যানভাস', 'অন্তরের কাব্যকথা', নির্বাচিত কবিতা মানবতা ও শান্তিরজন্য' ও 'পড়ন্ত সন্ধ্যা'। তিনি 'স্বপ্নের ভেলা সাহিত্য পত্রিকা'র সম্পাদক, 'আন্তর্জাতিক সাহিত্য সুবর্ণ' পত্রিকার সম্পাদক মন্ডলীর একজন সদস্য ছিলেন, বর্তমানে উপদেষ্টা মন্ডলী হিসেবে আছেন এবং কাদেরী টাইমস পত্রিকার উত্তরবঙ্গ সম্পাদক। তিনি ভারত ও বাংলাদেশের কবিদের কবিতার সংকলন 'কবিতার আকাশ', 'কবিতার অরণ্য' ও 'কবিতার সাগর' সম্পাদনা করেছেন। এছাড়া তিনি বিভিন্ন খবরের কাগজে সাংবাদিকতা করেন। তিনি সার্ক মানবাধিকার ফাউন্ডেশন প্রদত্ত রাজা রামমোহন রায় স্মৃতি স্মারক সম্মান, সানন্দ সাহিত্য সম্মাননা ২০১৯-২০২০, নব পরিচয় সাহিত্য সম্মাননা ১৪২৬, বিদ্যাসাগর স্মৃতি সম্মাননা, নূর মহম্মদ স্মৃতি সম্মাননা, সাহিত্যিকরত্ন, কবিরত্ন, সমুন্নত সৌহার্দ্যিক সম্মাননা, মহাকবি কায়কোবাদ সাহিত্য পদক-২০২২, ইকরা ফাউন্ডেশন থেকে আইকন অফ পিস অ্যায়ার্ড, ইকরা ফাউন্ডেশন বাংলাদেশ থেকে আন্তর্জাতিক কবিতা সম্মেলন ২০২২- এ বাংলাদেশ বেস্ট অ্যায়ার্ড ২০২২, 'এশিয়ান প্রেস সাহিত্য সম্মান ২০২২'(Asian Press Books), ১৮ বছর পূর্তি কবি মিলনমেলা ও কবি জীবনানন্দ দাশ সাহিত্য সম্মাননা- ২০২২, নবকণ্ঠ সম্মাননা স্মারক, প্রতিভার উন্মেষ কবি সম্মাননা-২০২১ এবং বেশ কয়েকটি দেশের কয়েকটি সংস্থা থেকে সাম্মানিক ডক্টরেট ইত্যাদি বিভিন্ন সম্মাননায় সম্মানিত হয়েছেন।
তিনি যেসকল সাহিত্য সাংস্কৃতিক সংগঠনের পদ লাভ করেছেন (পদবীসহ) : সম্পাদক- স্বপ্নের ভেলা সাহিত্য পত্রিকা, উত্তরবঙ্গ সম্পাদক - কাদেরী টাইমস, উপদেষ্টা - 'আন্তর্জাতিক সাহিত্য সুবর্ণ' পত্রিকা, অর্থ বিষয়ক সম্পাদক- জয় বাংলা সাহিত্য পরিষদ (বাংলাদেশ)।
মডারেটর-লন্ডন পোয়েটস্ ক্লাব( ইংল্যান্ড), মডারেটর ও অ্যাম্বাসেডর - ইন্টারন্যাশনাল লিটারেসি স্টাডি( বাংলাদেশ), অ্যাম্বাসেডর- জেনিসিস ওয়ার্ল্ড রাইটার্স কমিউনিটি (নাইজেরিয়া), অ্যাম্বাসেডর- 'অ্যাসোসিয়েজিওন কালচারাল পার লা পেস এল উমানিতা' ( রোমানিয়া), অ্যাম্বাসেডর- 'ইন্টারন্যাশনাল পিস অ্যাম্বাসেডরস একাডেমি' র সদস্য(মিশর)। অ্যাম্বাসেডর- 'ইকরা ফাউন্ডেশন' (জেরুজালেম), 'গ্লোবাল অ্যাম্বাসেডরস অফ সাসটেইনেবিলিটি'র সদস্য(দুবাই), পিস অফ মেম্বার অফ 'ইন্টারন্যাশনাল একাডেমি ফর পিস অ্যান্ড হিউম্যান রাইটস' (মিশর), সদস্য- 'ফেদার অ্যান্ড এক্সটেন্ডার হিউম্যানিটি একাডেমি' ইউরোপ এবং তুরস্ক শাখা, সদস্য- গ্লোবাল ফ্রেন্ডস ক্লাব, অ্যাম্বাসেডর ফর ওয়ার্ল্ড পিস- ফাউন্ডেশন মারিয়া গ্লাডেজ।
০৮:৩০ এএম, ৩০ এপ্রিল ২০২৪ মঙ্গলবার
কবিতা - ভ্রান্তি
ভ্রান্তি
ইমরান শাহ্
বাংলাদেশ
রাত গভীর হলেই বুকের বা-পাশে
বেজে ওঠে সেই অনবদ্য অর্গান
বিমোহিত সুরে কে_যেন ডাকে
ছায়া নাকি কোন অশরীরী?
আঁতকে উঠি সারা ঘরময় খুঁজি
জানালায় উঁকি দেই ঘুমের ঘোরে
কে-হে অচেনা বাদক, কেন জ্বালাও
কেন করো বারে-বারে নিদ্রাহত!
ভোর হতেই নিজেকে নিজে মাপি
চা-চুমুকে পাই সেই-সে ঘ্রাণ
চন্দ্রমুখ, ওষ্ঠাদেশ চায়ের ভাঁড়ে ভাসে
তবে কি সেই তুমি?
না-না আত্মচিৎকারে সম্বিত এলে
মনের ভুল ভেবে মনোনিবেশ করি...
লেখার খাতায়, দৈনন্দিন কাজে, কতকিছুতে;
নিজেকে সান্ত্বনা দেই অবিরত।
তাকে_তো ফেলে এসেছি কবে
মহুয়ার পালা, জারি-সারি গানে
সে-তো আসার কথা নয় আর...
স্বপ্নে অথবা নিগূঢ় বাস্তবে।।
পরিচিতি:
ইমরান শাহ্ একবিংশ শতাব্দীর একজন বাঙ্গালী কবি ও সাহিত্যিক এবং নাট্যব্যক্তিত্ব। ২০০০ সালে খান মুহাম্মদ মঈনুদ্দীন রচিত কানা বগীর ছা ছড়া অবলম্বনে ট্রান্সফরমা ছড়া রচনা করেন। পরবর্তীতে ২০০৫ সালে এক সাহিত্য আসরে স্যার আব্দুল্লাহ আবু সাঈদ ও দৈনিক সংবাদ পত্রিকার চিফ রিপোর্টার এবং মাধ্যমিক শিক্ষক আফজাল হোসেন ( নিপু ) কর্তৃক অনুপ্রেরণায় পুরোদস্তুর লিখতে শুরু করেন।সে বছরেই নারায়ণগঞ্জের প্রাত্যহিক পত্রিকা ইহকাল এ প্রথম কবিতা প্রকাশ পায় । তিনি এ পর্যন্ত বহু কালজয়ী নাটক ,কবিতা, গানের রুপকার । কিন্তু ব্যাপক ভাবে বলতে গেলে তিনি বিংশ শতাব্দীর একজন উদীয়মান কবি ,গীতিকার ও সাহিত্যিক। বর্তমানে যে কজন কবি সাহিত্যিকদের হাত ধরেই মধ্যযুগের গণ্ডি পেড়িয়ে বাংলা কবিতা আধুনিকতার পথে নাগরিক রূপ পাচ্ছে তিনি তাদের মধ্যে অন্যতম । তিনি নাট্যনায়ক থিয়েটার (নাট্যগোষ্ঠী) নাটকের দলের প্রতিষ্ঠাতা চেয়ারম্যান। বাবা রফিকুল আলম আলতাফ এক সময়ের বিখ্যাত নাট্যকর্মী ছিলেন।বাবার মুখে অভিনয়ের গল্প শুনেশুনে নাটকটা যে প্যাথডিনের মত রক্তে মিশে গেছে বুঝতেই পারেননি। ২০০৬ সালে ছাত্র থাকা অবস্থায় চট্টগ্রাম শিল্পীকলার নাট্যব্যক্তিত্ব আলোক মাহমুদের সমীকরণ থিয়েটারে যোগ দেন। ট্যাংক রহস্য, ময়না,The Warrior,সম্পর্কের আবর্তে, ঘর জামাই,বীরাঙ্গনার বয়ান সহ অর্ধ শতাধিক নাটকে অভিনয় করেন। নাট্যবন্ধু আশিকুর রহমানকে নিয়ে চট্টগ্রামের পাহাড়তলীতে বিন্দু বিকাশ থিয়েটার প্রতিষ্ঠা করেন।বর্তমানে ঢাকায় নিজস্ব থিয়েটারের পাশাপাশি বিভিন্ন থিয়েটারে পার্টটাইম সময় দিচ্ছেন । সুর অঙ্গন,আবৃত্তি ও লেখা (কলকাতা)এর প্রতিষ্ঠাতা পরিচালক ।বাংলা কাব্য পরিবারের পরিচালনা পর্ষদে পরিচালক হিসেবে দায়িত্বরত আছেন। তাছাড়াও আন্তর্জাতিক কবি পরিষদের সাংগঠনিক সম্পাদক, ২০১৭ সালে শিলচরের অন্যতম কবি যুথিকা দাস ও তিনি প্রতিষ্ঠা করেন বিশ্ববাংলা সাহিত্য নিকেতন (সাহিত্য সংগঠন)অনলাইন ও অফলাইন সাহিত্য গ্রুপ।বঙ্গবন্ধু লেখক পরিষদ,জাতীয় লেখক সোসাইটি, খেলাঘর, কবি সংসদ বাংলাদেশ, নারায়ণগঞ্জের কাঁচা মাটির আসর ও হলি উইলস স্কুল সাহিত্য আসরে বিশেষ সদস্য ও সম্মানিত পদে অধিষ্ঠিত আছেন।এছাড়াও পশ্চিমবঙ্গ ও বাংলাদেশের সাহিত্য জগতে বিশেষ অবদানে এ যাবত অসংখ্য সাহিত্য পুরস্কারে ভূষিত হয়েছেন। তিনি বিশ্ব সাহিত্য কেন্দ্রের নারায়ণগঞ্জের প্রতিনিধিত্ব করছেন ২০০৮ থেকে অদ্যাবধি। অনলাইন ও অফলাইন ইশতাধিক সাহিত্য সংগঠন, সাংস্কৃতিক পরিষদের সাথে যুক্ত। নিয়মিত ম্যাগাজিন ও জাতীয় দৈনিক পত্রিকায় লেখকের লেখা ছাপা হয় প্রায় প্রতিনিয়তই ।পশ্চিমবঙ্গ লিটল ম্যাগ, ই ম্যাগ,ওয়েব পেইজ,ব্লগ ও পত্রিকায় ও অনেক লেখা ছাপা হয়েছে,হচ্ছে। শব্দ শ্রমিক বা শব্দ তরীর মাঝি বলে তিনি বহুল খ্যাত।তবে ব্যাক্তিগত ভাবে বাংলাদেশের যুগান্তকারী সংগঠন রেনেসাঁ 'র সংগঠক ও গীতিকার, কবি ইসলামী সংগীত শিল্পী তার প্রিয় ইংরেজী শিক্ষক মরহুম জয়নাল স্যারকে নিজের অনুপ্রেরণার পাথেয় ভাবেন।
জন্ম ১৯৮৮
জাতিসত্তা বাঙালি
জাতীয়তা বাংলাদেশী
যে জন্য পরিচিত
বাঙালি কবি ও সাহিত্যিক এবং নাট্যব্যক্তিত্ব
জন্ম এ পারিবারিক পরিচিতি
জন্ম: ১৯৮৮ সালের ২৭ জানুয়ারি বরিশালের ঝালকাঠি জেলায় নানা বাড়িতে।পাশ্ববর্তী জেলার পিরোজপুরের ভান্ডারিয়ায় পৈতৃক ভিটা।একসময় জমিদার পূর্বপুরুষ বংশধর আকন গোষ্ঠীতে জন্ম। তাঁর প্রপিতামহ ছিলেন একজন কৃষক এবং তাঁর পিতা বাংলাদেশ সেনাবাহিনীর আর্টিলারিতে দীর্ঘদিন কর্মরত ছিলেন। পরে কিছু কুচক্রী মানুষের চক্রান্তে সেনাবাহিনী থেকে সেচ্ছায় চলে আসেন। মায়ের নাম হুরিয়া বেগম।তিনি একজন গৃহিণী। ৪ ভাই ও ১ বোনের মধ্যে তিনিই সবার বড়।২০১২ শেষের দিকে পড়ালেখা শেষ হলে চট্টগ্রাম ছেড়ে আসেন।চট্টগ্রাম তার প্রাণের শহর।
শিক্ষা জীবন ও কর্ম জীবন
গৌরীপুর প্রাথমিক বিদ্যালয়ে শিক্ষা জীবন শুরু।সেখানে মিজু স্যার ও মরহুম রাজা স্যার তার প্রিয় শিক্ষক ছিলেন। পরবর্তীতে বাবার চাকরি সুবাধে তৃতীয় শ্রেণীতে পড়া অবস্থায় ঢাকায় চলে আসেন। শিমরাইল প্রাথমিক বিদ্যালয় আবার পড়ালেখা শুরু করেন।মাদরাসা শিক্ষাবোর্ডের অধীনে ম্যাট্রিক পাশ করেন।পরবর্তীতে ইন্টারমিডিয়েট ঢাকা সিটি কলেজ। কিন্তু তার প্রবল ইচ্ছা ছিল নাটক ও নাট্যতত্ত্বে জাহাঙ্গীর নগর বিশ্ববিদ্যালয় ভর্তি হবেন।কিন্তু বাবার ইচ্ছা পূরণে প্রকৌশল বিভাগে চট্টগ্রামে পড়াশুনা শুরু করেন ।সর্বশেষ যন্ত্রকৌশল বিভাগে প্রকৌশল অধ্যায়ন শেষ করেন।বর্তমানে দেশের স্বনামধন্য আরবাব গ্রুপে মেকানিক্যাল ইঞ্জিনিয়ার হিসেবে ২০১৩ থেকে এখন অবধি কর্মরত আছেন ।স্থায়ী ভাবে এখন তিনি ঢাকাতেই বসবাস করছেন।অবসর সময় কাটে বই পড়ে।কাজী নজরুল ইসলাম, সতেন্দ্রনাথ দত্ত,মীর মোশারফ হোসেন, মধুসূদন,শরৎচন্দ্র সহ বিখ্যাত- অখ্যাত লেখকদের রচনা সমগ্র পড়তে ভালবাসেন।তিনি সাহিত্য আলোচক, সমালোচক হিসেবে বিভিন্ন সাহিত্য আসরে দায়িত্ব পালন করেন।পাশাপাশি নাট্য নির্দেশনার দিয়ে থাকেন।
সাহিত্যিক জীবন সাহিত্যকীর্তি
তিনি সবসময় ইংরেজি প্রভাব বর্জিত খাঁটি বাংলা শব্দ ব্যবহার করেন।এবং বিভিন্ন সাহিত্য ও সাংস্কৃতিক সংগঠনের সাথে ওতপ্রোত জড়িত। একদিকে মধ্যযুগের দেবমাহাত্ম্য ব্যঞ্জক বিষয় থেকে বাংলা কবিতাকে মুক্ত করতে তার অবিরাম প্রয়াস চালিয়ে যাচ্ছেন।'
উল্লেখযোগ্য নাটক ও কবিতা
নাটক) খেরো পাতার জীবন, ময়না (দ্বৈত রচনা), পা, বদি মিয়ার ছাগল ইত্যাদি।
কবিতা) বিডিআর বিদ্রোহ, কালরাতি,তোমার জন্য,আমি রাসেল বলছি সহ সহস্রাধিক কবিতা তার ঝুলিতে রয়েছে।
উপন্যাস) জেনেভা ক্যাম্প, বীর ৭১, অতঃপর প্রেম, সুহাসিনী
এসব ছাড়া গান ,পুথি, কথোপকথন সোজা কথা সাহিত্যের প্রতিটি ক্ষেত্রে বিচরণ করতে চান অবাধে। কবির ইউটিউবে একটি চ্যানেল আছে যার নাম কবিতা কথন ( Kobita Kathon) উপমহাদেশের বিখ্যাত আবৃত্তি শিল্পীরা লেখকের কবিতা পাঠ করে থাকেন। লেখক নিজেও আবৃত্তি করে থাকেন।
প্রিয় উক্তিঃ - যদি ভালবাসা পাই সমুদ্দুর হবো, প্রত্যেক মানুষ সমান কিন্তু রক্ত সমান না। সুন্দরের একটা সীমা থাকা দরকার। তাঁর মতে, দু শ্রেণীর মানুষ কখনো উন্নতি সাধন করতে পারবে না
যার চোখ সুন্দর
এবং
যে নিজেই জানেনা আসলে সে কি চায়।
০৮:১৪ এএম, ৩০ এপ্রিল ২০২৪ মঙ্গলবার
কবিতার জন্ম উপাখ্যান
কবিতার জন্ম উপাখ্যান
ইমরান শাহ্
বাংলাদেশ
আমার জন্ম দেওয়া কাব্য সন্তানের সংখ্যা হাজার ছাড়িয়েছে অনেক আগেই
প্রথম কাব্য সন্তানটির নাম রেখেছি ভালবাসা।
তারপর প্রেম, দ্রোহ, নি:শেষ হওয়ার গল্প তুলে এনেছি সহস্র লক্ষবার
এক মূহুর্তের জন্যও কবিতাকে ছেড়ে যাইনি।
আমার প্রথম ডায়েরিটা ঠিক কতবার ধর্ষিত হয়েছে কলম নামের সেই,
নিষ্ঠুর ধর্ষকের কাছে, সঠিক হিসেব নেই।
বারবার ধর্ষনে মুখে হাঁসি দেখেছি, কেমন যেন সম্মতি লক্ষ্য করেছি
আচরে, আচরে ক্ষত-বিক্ষত হওয়া ডায়েরিটার।
কুমারী ডায়েরিটা গর্ভবতী হয়েছে,সন্তান প্রসব করেছে দিনের পর দিন
সীমাহীন আত্মতৃপ্তি নিয়ে, আমায় কানেকানে বলেছে।
ভাগ্যবতী আমি, একটি পরিপূর্ণ কবিতার জন্ম দিতে পেরে, এই জঠরে
আমার বুকে হাজার কবিতা বসবাস করে।
আমি আমার প্রথম সন্তানটির নাম যেমন মুখস্থ বলতে পারি সহজেই
তেমনি দ্বিতীয়, চতুর্থ কিংবা শততম সন্তানটির,
নামও বলতে পারি একের পর এক গুনেগুনে, ডায়েরি পাল্টেছে বহুবার
নিদারুণ ধর্ষণ করে চলেছে দিনেরাতে কলমগুলি।
ডায়েরি যতই পাল্টায়, প্রেম পাল্টায়না, ওরা স্বর্গীয় প্রেমে ডুবে থাকে
আর স্বমস্বরে হাঁসি মুখে বলতে থাকে,
আমরা তৃপ্ত হে ধর্ষনের নির্দেশদাতা তোমার তরে,প্রত্যেক কবির তরে,
একটি কলম যেন আমার সঙ্গী হয়।
আমি ধর্ষিত হতে চাই ঠিক ততোদিন, যতদিন কবিতা-কবিতাওয়ালারা আছে
আমায় তোমারা সন্তানবতী করো হাজার বছর।
কবি পরিচিতি: কবি ইমরান শাহ্ বাংলাদেশের ঢাকায় বসবাস করেন। পেশায় তিনি একজন যন্ত্রকৌশল প্রকৌশলী। ছোট বেলা থেকেই সাহিত্যচর্চায় ব্রত রেখেছেন নিজেকে। কবিতা লেখার পাশাপাশি নাটক, পুথি, ছড়াগান এবং শিল্পের প্রায় প্রত্যেকটি অনুষদে বিচরণ করে চলেছেন অদ্যবধি। এখন পর্যন্ত নির্দেশনা দিয়েছেন অর্ধশতাধিক নাটকে এবং অভিনয় করেছেন টিভি ও মঞ্চে প্রায় শতাধিক নাটকে।
০৯:৩৫ পিএম, ২৯ এপ্রিল ২০২৪ সোমবার
কবিতা - শরৎকাল
শরৎকাল
ডক্টর মো: বদরুল আলম সোহাগ
বাংলাদেশ
শরৎ কালে আকাশ জুড়ে
সাদা মেঘের ভেলা,
শিউলি ফুটে গাছে গাছে
ফুল পাখিদের মেলা।
এ সময় ভাই অরুণ তাপের
প্রখরতা যায় বেড়ে,
ঘরে ফেরার তাড়া সবার,
বাইরের কাজ সেরে।
বৃষ্টিতে সব ডুবে যায়
মাঠ-ঘাট যায় ভেসে,
জেলের দল ধরে মাছ
স্বস্তির হাসি হেসে।
শরৎ কালে মাঠে মাঠে
কাশ ফুলের মেলা,
সবাই মিলে আয়োজন করে
নৌকা বাইচ খেলা।
ছোট বড় সবাই মিলে
নৌকা বাইচ দেখতে যায়,
বাদ্য-বাজনা বাহারী পোশাকে
অনেক মজা পায়।
ডক্টর মোঃ বদরুল আলম (সোহাগ)
ঢাকা, বাংলাদেশ
কবি পরিচিতি: কবি ও সাহিত্যিক অ্যাডভোকেট ডক্টর মোঃ বদরুল আলম (সোহাগ) ১৯৮১ সালের ১৩ই ফেব্রুয়ারী ঢাকায় জন্মগ্রহণ করেন। পিতাঃ প্রকৌশলী মোঃ ছিদ্দিক উল্লাহ ২০০১ সালে আমেরিকার টুইন টাওয়ার হামলায় গুরুতর আহত হয়ে ২০১৭সালে ঢাকার সম্মিলিত সাময়িক হাসপাতাল ( CMH ) এ ইন্তেকাল করেন। মা মিসেস বদরুন নেছা জিল বাংলা সুগার মিলস লিমিটেড-এর ব্যবস্থাপক ছিলেন। তিন ভাইয়ের মধ্যে তিনি সবার বড়। ঢাকার বি এ এফ শাহীন স্কুল ও কলেজ থেকে ১৯৯৫ সালে মাধ্যমিক ও ১৯৯৭ সালে উচ্চমাধ্যমিক পাশের পর বিদেশ থেকে ২০০১ সালে বি এস সি ইন কম্পিউটার ইঞ্জিনিয়ারিং ডিগ্রি লাভ করেন। এরপর দেশে এসে কয়েকটি মাল্টিন্যাশনাল কোম্পানীতে ও বেসরকারী টিভি চ্যানেলে কাজ করেন। ২০০৪ সালে তিনি MBA ,২০০৬ সালে LL B ও ২০০৮ সালে LL M ডিগ্রি অর্জন করেন। এরপর তিনি ২০১০সালে বাংলাদেশ বার কাউন্সিল পরীক্ষায় উর্ত্তীণ হয়ে আইন পেশায় নিয়োজিত হন। তিনি সর্বোশেষ ২০২১ সালে PhD ডিগ্রি লাভ করেন। বর্তমানে তিনি বাংলাদেশ সুপ্রিম কোর্ট-এ হাইকোর্ট ডিভিশানে প্রেকটিস করছেন।
ডক্টর মোঃ বদরুল আলম সোহাগ, রূপসী বাংলা টেক্সটাইল মিলস লিমিটেড ও সোহাগ জুট এন্ড টেক্সটাইল ইন্ডাস্ট্রিজ লিমিটেড -এর সম্মানিত চেয়ারম্যান হিসেবে ও দায়িত্ব পালন করছেন। তিনি International Organization of United Nation Volunteer (UN volunteer) team-এর Bangladesh Chapter-এর National Advisor এবং World Organization for Human Rights and Peace-এর বাংলাদেশের Representative Coordinator হিসেবেও দায়িত্ব পালন করছেন । তিনি International Human Rights Commission-এর Ambassador, ইউনিসেফ ও অ্যামনেস্টি ইন্টারন্যাশনালের বিশেষ প্রতিনিধি।
এছাড়াও তিনি ঢাকা জার্নালিস্ট এসোসিয়েশন-এর প্রধান উপদেষ্টা, ইকরা ফাউন্ডেশন বাংলাদেশ-এর সভাপতি হিসেবে নিয়োজিত আছেন।
ছোট বেলা থেকেই লেখালিখি করতেন। বেশ কিছু জাতীয় দৈনিক পত্রিকাসহ আন্তর্জাতিক গণমাধ্যমে তাঁর লেখা প্রকাশিত হয়েছে। এছাড়াও বিভিন্ন নিউজ পোটাল, জার্নাল ও ম্যাগাজিন-এ তিনি লেখালিখি করেন। তিনি দৈনিক মাতৃভূমির খবর ও সাপ্তাহিক আজকের জনকথার ব্যবস্থাপনা সম্পাদক হিসিবেও দায়িত্ব পালন করছেন। জাতীয় ও আন্তর্জাতিক পুরস্কার মিলিয়ে তিনি প্রায় শতাধিক পুরস্কার অর্জন করেছেন এবং রাষ্ট্রীয় সফরেও গিয়েছেন। ২টি কাব্য গ্রন্থ, ১ টি উপন্যাস, ১ টি ছোট গল্পসহ তার একক ৬ টি বই বাজারে এসেছে, এছাড়া ও যৌথভাবে তিনি বেশ কিছু বই রচনা করেছেন।
০৬:৪৯ পিএম, ২৯ এপ্রিল ২০২৪ সোমবার
Poem - The Thoughts
The Thoughts
Binod Dawadi
Nepal
The thoughts are like the rivers
That flow and flow.
These thoughts give you
Various dreams
And show you inspiration to live,
To love and care others
And to teach you
With taking out,
Your humanity comes from your soul
As well as it makes you a good man,
It creates fancy and imagination,
It teaches you to be a good man
As well as it increases
Your knowledge for forever.
Your thoughts also make you alive forever.
Biography:
Binod Dawadi, a polymath from Kathmandu, Nepal, is a beacon of creativity, intellect, and activism. Armed with a master's degree in English, Dawadi wields the power of words to enact societal change. His journey as a writer, teacher, artist, photographer, model, and singer is a testament to his boundless passion and talent.Dawadi's artistic endeavors transcend conventional boundaries. His digital paintings and photography capture the essence of his surroundings, while his literary works provide profound insights into the human condition. His commitment to social progress is palpable in every stroke of his brush and syllable of his pen.
As an advocate for change, Dawadi actively participates in global events and exhibitions. From the "International Art Festival" in Korea to the "Creating People's Side Virtual International Exhibition" in Hungary, his work has graced prestigious platforms worldwide. Each exhibition serves as a testament to his unwavering dedication to enlightenment and transformation.
In addition to his visual artistry, Dawadi's written works have left an indelible mark on the literary world. His contributions to esteemed publications such as Prodigy Published, Poetry Soup, and ILA Magazine have garnered widespread acclaim. Furthermore, his authored books, including the iconic "The Power of Words" series and "Serenity’s Ecstasy," serve as beacons of inspiration for readers worldwide.
Beyond his artistic pursuits, Dawadi's involvement in education and activism further solidifies his role as a catalyst for change. As a teacher, he imparts knowledge and wisdom to future generations, nurturing minds to think critically and creatively. His advocacy efforts, exemplified by his participation in events like "Speak Up Be Heard," underscore his unwavering commitment to social justice and equality.
In every facet of his life, Binod Dawadi embodies the transformative power of art and words. His journey is a testament to the belief that through creativity, education, and activism, meaningful change can be achieved, one brushstroke, one sentence, one melody at a time.
০৭:৪৬ পিএম, ২৮ এপ্রিল ২০২৪ রোববার
কবিতা - বিবেকের আলো
বিবেকের আলো
তাপসী ভট্টাচার্য্য
মনের আলো নিভিয়ে কাজ করে যাঁরা
আলো জ্বেলে কাজ করতে ভুলে যায়
শিক্ষার আলো যতই জ্বলুক ভবে
বিবেকের প্রদীপ যদি না থাকে মনে
প্রতি পদে অন্যায়ের খাতা ভরে যাবে।
সচেতনতা শিক্ষার এক মহামূল্য সম্পদ
পুঁথিগত বিদ্যার নেই কোনো প্রয়োজন
সঠিক বিদ্যা বিনয়ী বিবেক আনে
পদ চালনায় সঠিক সিদ্ধান্ত নিয়ে
নিজের ভালো সবার ভালো চিন্তা শক্তি দিয়ে।
সমাজ একার দ্বারা গঠন করা যায় না
সমষ্টি ভাবে গড়ে তুলতে হয়
সুষ্ঠ সুন্দর প্রকৃতি নীরবতায়
সেবা করে যায় সকলের জন্য সকলে
সৌন্দর্যের সুনাম রেখে যায় কল্যাণের আবহাওয়াতে
প্রকৃতি মনের পরিচালক ক্ষুধার্থের আহার
সমাজ সংসার কলুষিত হলেই বদনাম
চলার পথে স্বচ্ছতা বজায় রাখাই সভ্যতা
মানুষের মতো মানুষ হওয়া কঠিন কাজ নয়
অমানুষ, মানুষ হওয়া বড়োই কঠিন কাজ।
পরিচিতি: ডাঃ তাপসী ভট্টাচার্য্য একজন হোমিওপ্যাথি চিকিৎসক, এম. এ. বাংলা। বাসস্থান - চুয়াপুর, কদমতলা, পোস্ট - বহরমপুর, জেলা - মুর্শিদাবাদ।
কবিতা লেখার প্রেরণা নবদ্বীপ বঙ্গবানী গার্লস হাই স্কুলে সপ্তম শ্রেনিতে পড়ার সময়। ওয়াল ম্যাগাজিনে লেখা কবিতা সেরা শিরোপা পান। দীর্ঘদিন সাহিত্য সেবায় নিবেদিত প্রাণ হিসাবে বহু সম্বর্ধনা ও স্বীকৃতি পেয়েছেন। ২০০২সালে বহরমপুরে সারদা শান্তি আশ্রম থেকে স্বামী মুক্তা নন্দ মহারাজের কাছ থেকে চিকিৎসক, সমাজসেবী ও লেখিকে হিসাবে সম্বর্ধনা লাভ,
ঐ আশ্রমে দীর্ঘদিন দাতব্য চিকিৎসায় নিয়োজিত ছিলেন।
২০০৬সালে কলকাতা বিশ্ব বাণী থেকে "কাব্যভারতী " উপাধি লাভ করেন।
মুর্শিদাবাদে কান্দির ত্রিনয়নী, পাঁচ গ্রামের দ্বাদশাঞ্জলি, জলঙ্গির সঞ্চয়নী, ডোমকল উর্বরমন, দা কলিং বেল, আরও
নদীয়া জেলার কৃষ্ণনগর এর সপ্তর্ষি নাট্য সংস্থা ও কথা কোলাজ সম্বর্ধনা ও সাহিত্য সম্মান
বীরভূম ময়ূরাক্ষী ব্লকে নেতাজী সংকৃতি মঞ্চে সম্বর্ধনা ২০১৬,
কলকাতা সাহিত্য মন্দির ও রং বে রঙের সাহিত্য সম্মান মানপত্র,
২০২১ বাংলাদেশ বৈশাখী সাহিত্য পত্রিকায় লেখার জন্য সেরা সম্মান
কলকাতার ৫৫ বছরের বুলবুল সাহিত্য পত্রিকার সম্প্রীতি, সৌহাদ্য, নজরুল, রবীন্দ্র পুরস্কার
আরও অনেক। অকাদেমি অফ বেঙ্গলি পয়েট্রি থেকে ২০১১ সালে ১৭ই এপ্রিল কবিগুরু স্বারক সম্মান ও ২০১২তে বিবেকানন্দ স্বারক সম্মান পেয়েছেন।
এছাড়া বহু জায়গা থেকে নানা পুরস্কারের পুরস্কৃত হয়েছেন। গ্রন্থ প্রকাশ: কাব্য গ্রন্থ - যা আসে মনে, নির্বাচিত কবিতা, ঊষার আশীর্বাদ, পিত্রাশীষ, ছায়াবৃত্তে রবীন্দ্রনাথ,
ভ্রমণ কাহিনী: নীল সাগরের পাড়ে, ঘুরে এলাম হিমালয়ের কোটিমহেশ্বরী
উপন্যাস- কুঞ্জখেয়া, প্রেমাগ্নি
শিশুদের ছড়ার বই --খোকা খুকুর ছড়া
স্বামীর স্মৃতিতে -স্বরণে স্মৃতি রেখা।
০৯:৩৯ এএম, ২৮ এপ্রিল ২০২৪ রোববার
Poem - I am modest
I am modest
Dervisa Grabus Colakovic
Be my spring at the end of a desolate winter,
when everything freezes inside me.
Shine the spring sun on me,
don't let me get cold from the cold winter.
Be my spring-scented flowers,
be the hyacinth blue and my daffodil yellow.
A white falcon circling the blue sky,
a songbird that never hears.
I'll be your little bee,
which does not rest every day in summer.
To land on your flower petals,
to collect pollen from your bosom.
Spring is dearest to me,
and that's why I'll make you my own.
I always feel the best in it,
I never want to lose you again.
I will be related to you like a nightingale in a nest,
I am your modest blue violet.
I will decorate your fields and smell syrit,
you won't recognize what a dream is, what a dream is.
BIOGRAPHY:
Derviša Grabus Čolaković was born in 1957 in Travnik - Bosnia and Herzegovina.
She lives and work in Washington USA.
To live in the world of reality is to know your soul. Her soul speaks all the languages of the world. Poetry is the voice of my soul and that is love. She is fulfilled in life and realized by my family. Happiness is greater when I breathe letters that embrace the whole world.
Member of the World Literary Academy, winner of the Golden Certificate, author in the Encyclopedia of the best world poets. The first book was filled with desire and letters that seek to shine the existence of this second book of mine. The third and fourth books have seen the world, which she is proud of. To embrace the world with love is precisely to write and create. Participant in several anthologies and collections. It is a great honor for me to participate in several magazines.
০৮:২৩ এএম, ২৮ এপ্রিল ২০২৪ রোববার
গল্প - আলেয়া
আলেয়া
আবদুস সালাম
এক:
জেলের কুঠরীতে বসে আছে শ্রাবণী ।চোখের কোনে জড়ো হয়েছে কালি।এই কয়দিন খাওয়া-দাওয়া ঠিকমতো হয়নি । ঔজ্বল্য ভরা যৌবনে কে যেন মাখিয়ে দিয়েছে কালি ।
নিজেরই উচ্ছলতা শ্রাবণী কে বিভ্রান্ত করে তুলেছিল। সম্ভ্রান্ত পরিবারের ছেলে সন্দীপ । সংসারে কোনো কিছুরই কমতি নেই । একদম গেরস্ত ঘর বলতে যা বোঝায় ।গ্রামে বসেই শহরের সকল রকম সুবিধা ভোগ করতো । বউমা হিসেবে শ্রাবণী কে পেয়ে বিধবা শাশুড়ি আহ্লাদে আটখানা। প্রাণ দিয়ে ভালবাসেন শ্রাবণী কে ।একদিকে শ্রাবণী যেমন বৌমা অন্যদিকে তেমনি মেয়ে ।সারাদিন মা মেয়ে মিলে নিজেদের উজাড় করে দিতো।
বিশাল জমি জায়গা দেখাশোনা করা ,চাষের সময় মাঠে গিয়ে কাজের লোকদের কাজ বুঝিয়ে দেওয়া। এই নিয়েই ব্যস্ত থাকতে হয় সন্দীপ কে। সন্দীপ থাকে ঘোর সংসারী হয়ে। আর শ্রাবণী চাই বাহির জীবনে নিজেকে ছড়িয়ে দিতে। শিমুল পলাশের রঙে নিজেকে রাঙিয়ে মেতে থাকতে চাই। মোড়ল মানুষের বাড়িতে সব সময় লোকজনের আনাগোনা লেগেই আছে ।এদিকটা অবশ্য যতটুকু পারে সরযূবালা সামাল দেয়। এনামি বেনামী তে অনেক জায়গার মালিক। জমি জায়গা টিকিয়ে রাখতে উকিল-মোক্তারদের সাথে যোগাযোগ রাখতে হয় । গিন্নি মার স্নেহধন্য উৎপল বাবু এই বাড়ির পারিবারিক উকিল। জমি জায়গার বিভিন্ন সমস্যা সমাধান ও পরামর্শের জন্য এই বাড়িতে তার বিস্তর আনাগোনা।
দুই:
সারাদিন জঙ্গিপুর বটতলায় মক্কেলকে ঠেঙিয়ে ক্লান্ত মনের জানলা খুলে অবসাদ গুলোকে চাঙ্গা করতে শ্রাবনীর হাতে চা যেন ওষুধের কাজ করে । সাঁঝের বেলায় সন্দ্বীপ বাড়িতেই থাকে। জমিয়ে গল্প করে আটটা -নটা নাগাদ বাড়ি যায় ।বিশেষ করে মায়ের স্নেহধন্য বলে সন্দ্বীপ কিছু মনে করে না ।বরং বিনা পয়সায় কিছু আইনি পরামর্শ পেয়ে যায়।
শ্রাবনীর ক্রমবর্ধমান উচ্ছলতায় উৎপল যেন ক্রমশঃ দুর্বল হয়ে পড়ছে। ক্রমশঃ দিন দিন যেন শ্রাবণীময় হয়ে উঠছে উৎপল । কোর্ট থেকে ফেরার পথে সন্ধ্যায় শ্রাবণীর হাতের চা আর জমিয়ে আড্ডা দেওয়া যেন প্রতিদিনের কর্মসূচিতে রূপান্তরিত হতে চলেছে। ওর হাতের এক কাপ চা না খেলে নিজেকে আজ শূন্য মনে হয় উৎপলের ।
শ্রাবণী ও সেজেগুজে অনুষ্ঠানের শ্রেষ্ঠ কলাকার হতেও কুণ্ঠাবোধ করে না , গল্প-গুজবে মেতে ওঠে অবগুণ্ঠন খুলে ।সারা দিনের জমানো ক্লান্তি দূর করে নিতে চেষ্টা করে । সরযুবালা ও কাছে এসে জমি সংক্রান্ত বিভিন্ন সমস্যা এনে হাজির করে । সাধ্যমত উৎপল ও সেগুলোকে আইনি পরামর্শ দেয় । উৎপলের নিত্য আসা-যাওয়া সন্দ্বীপের মনে কোনো সন্দেহের উদ্রেক করতো না । সন্ধ্যা হলেই উৎপল এর জন্য প্রহর গুনতে শুরু করে শ্রাবণী । যদি কোনদিন না আসে তবে একরাশ শূন্যতা যেন তাকে ঘিরে ধরে। অযাচিত একটা মিথ্যা প্রেমের ফল্গুধারা যেন বইতে শুরু করে।
সরযুবালা হঠাৎ একদিন অসুস্থ হয়ে পড়েন । মাদারল্যান্ড নার্সিংহোমে ভর্তি করানো হয় ।উৎপল নিজের কাজ ছেড়ে সন্দ্বীপ এবং সরযূবালা কে আগলে রাখে। এদিকে শ্রাবণী বাড়িতে একা ছটফট করে । এত বড় বাড়ি ফেলে আসতেও পারছেনা । একদিকে শাশুড়ি ঠাকুরণ অন্য দিকে সন্দ্বীপ কি খাচ্ছে না খাচ্ছে তার ঠিক ঠিকানা নেই । তবে ঘন্টায় ঘন্টায় উৎপলের মোবাইলে ফোন করে জানতে পারছে ওদের চলমান পরিস্থিতি । নার্সিংহোমে রাতে একজনের বেশী লোক এ্যালাও করে না । কাছাকাছি রাতে থাকার মতো ঘর দেখার চেষ্টা করেছেন । খুব চিন্তা । কিভাবে উদ্ধার হওয়া যায় । সঙ্গে সঙ্গে উৎপলের মনে পড়ে বাল্যবন্ধু সালাম মাষ্টারের কথা । ও তো মাদারল্যান্ডের কাছেই থাকে । খোঁজ নিয়ে দেখে একদম মাদারল্যান্ড নার্সিংহোমের উল্টো দিকের বাড়ি খানায় বন্ধুর বাড়ি । উদ্ভূত পরিস্থিতির কথা জানায় । বন্ধুর কথা ফেলতে পারে না , রাজি হয়ে যায় । উৎপল সন্দীপের রাতে থাকার ব্যবস্থা করতে পেরে একটু স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলেছে ।
সালাম মাস্টার বাড়ি একদম ফাঁকা ।দোতলায় উঠে গেছে । নিচেরটা ফাঁকা পড়ে আছে । ছেলেরা মেয়েরা কেউ থাকে না । বড়ো ছেলে বি বি সির এক্সিকিউটিভ ইন্জিনিয়ার , দূর্গাপুরে থাকে । মেজো ছেলে ডাক্তার ।সে ও থাকে না।মেয়ে ও বিলাসপুরে পড়াশোনা করে ভাড়া দেয়ার কথা মাথায় নেই । সামান্য কয়েকটা টাকার জন্য বাইরের লোক কে বাড়িতে ভরা । মোটেই না পছন্দের কাজ । মাঝে মাঝে মনে হয় ভাড়া দিলে অন্তত একজন বিনিপয়সার নাইট গার্ড পেয়ে যাবেন। অন্যান্য পাড়ার চেয়ে এখানে ভাড়ার অঙ্কটা ও বেশী । ইচ্ছে থাকলে ও গিন্নি বিস্তর বিরোধিতা করে ।
উৎপল মাস্টার নিচের তলার চাবিটা চেয়ে নেয় । যতদিন থাকবে ততদিন নির্বিঘ্নে থাকতে পারবে টাকা পয়সা কিছুই লাগবেনা । তোর বন্ধুর মা মানে আমার বন্ধুর মা । পড়ে আছে তো । নির্বিঘ্নে থাকতে পারে বলে দে তোর বন্ধুকে ।
আলাদা ঘরের ভীষণ দরকার
প্রচুর লোকজন আসছে । ফোনের পরে ফোন । গ্রামের লোকজন তো পালা করে আসছে ।ঘরটা পাওয়া তে কৃতজ্ঞতায় সন্দীপন একেবারে গদগদ। বিষাক্ত ধর্মীয় বাতাস বইছে এখন । মানবিক দিকটা এখন মানুষ ভুলতে বসেছে সবাই।এই অসময়ে একজন ভিন্নধর্মী লোক কোন দ্বিধা না করে চাবির গোছা তুলে দেন সন্দিপের হাতে। উৎপলের বন্ধুত্ব ও সালাম মাষ্টারের মহানুভবতার কথা কোনদিন ভুলবে না সে।
শ্রাবণী বাড়িতে একলা ।সন্দ্বীপের অনুপস্থিতিতে উৎপলের বেড়ে চলেছে ঘনিষ্ঠতা । সন্দ্বীপের অনুপস্থিতিতে বন্ধুপত্নীর দেখভাল তো তাকেই করতে হচ্ছে ।এছাড়া কোর্টে আসার সময় বন্ধু এবং বন্ধু মাতার জন্য বাড়ি তৈরি খাবার পৌঁছে দেওয়ার জন্য বাড়িতে আসতে হচ্ছে রোজ ।
শ্রাবণীও শাশুড়ি- স্বামীর খাবার তৈরি করে অপেক্ষা করে থাকে উৎপলের জন্য ।এটা যেন উৎপলের প্রতিদিনের কাজ হয়ে দাঁড়িয়েছে। এই কাজের বোঝাটুকু হাসিমুখে বয়ে চলেছে উৎপল । সন্দ্বীপের অবর্তমানে দুজনে দুজনের কাছাকাছি আসা ও বাড়িয়েছে ।
মাতৃসমা শাশুড়িকে দেখার জন্য শ্রাবণীর মন আনচান করে উঠেছে। সমস্যা হচ্ছে যাওয়ার ।উৎপল কে এই কথা জানাতে উৎপল বলে শ্রাবণী তুমি যদি চাও তো চাঁদে যাওয়ার ব্যবস্থা করে দিতে পারি, এ তো সামান্য নার্সিংহোম যাওয়া কথা। কালই তোমাকে দেখে নিয়ে আসব।
পরদিন সকালে শাশুড়ি আর স্বামীর জন্য চটপট খাবার তৈরি করে হটপটে ভরে উৎপলের জন্য অপেক্ষা। হালকা ক্রিম রঙের শাড়ীর সাথে ম্যাচিং ব্লাউজ। আজ দারুন দেখাচ্ছে শ্রাবণী কে ।যেন শ্রাবণের মেঘ ঝরার অপেক্ষা শুধু। উৎপলের বেজে উঠতেই সদর দরজা গেল খুলে । বিন্দুবৎ অপেক্ষা না করে বাইকের পিছনে গিয়ে বসল ।গাড়ি চলতে শুরু করল মেঠো পথ ধরে। হাইওয়ে না ধরে গ্রামের পাশ দিয়ে যে রাস্তাটা মির্জাপুর হয়ে রঘুনাথগঞ্জে উঠেছে সেই রাস্তা ধরে চলতে শুরু করল তার বাইক । এবড়োথেবড়ো রাস্তায় নিজেকে সামলে রাখতে পারছেনা শ্রাবণী ।শত্রুতা করছে বাতাস আর সিল্কের শাড়ি । উৎপল বলে দুই হাতে আমার কোমর চেপে ধর ,নইলে পড়ে যাবে।
সাহস পেয়ে কোমর ধরলো জাপটে । তপ্ত নিঃশ্বাস আর যৌবনের চাক্ষুষ অঙ্গের ঘষটানিতে দুজনে যেন মাতোয়ারা। অনাবিল আনন্দে নিজেকে ডুবিয়ে নিতে চাইছে যেন। কেউ মুখ ফুটে কিছু বলছে না। অথচ শরীরের প্রতিটি প্রত্যঙ্গ বিদ্রোহের ভঙ্গিতে বোবালোকের মতো আকার-ইঙ্গিতে জানিয়ে দিচ্ছে প্রাণের আকুলি-বিকুলি । "বাগিড়া এন্ড সন্স মিষ্টান্ন ভান্ডার "মির্জাপুরের বিখ্যাত মিষ্টির দোকান । সব ধরনের স্পেশাল মিষ্টির নির্ভর যোগ্য প্রতিষ্ঠান । এখান সকালে গরম গরম পুরী আর ল্যাংচা । এর স্বাদই আলাদা। একবার যে খেয়েছে তাকে মনে রাখতেই হবে এর স্বাদ। এখানে দুজনে সেরে নেয় সকালের টিফিন টা । শ্রাবনী ও তো কোনদিন এখানের পুরী ল্যাংচা খাইনি শ্রাবণী চেপে বসে বাইকের পিছনে ।সুপ্ত আগ্নেয়গিরি যেন অব্যক্ত কোনো শক্তির ছোঁয়ায় ধোঁয়া উড়াতে শুরু করেছে।
অনেকদিন না দেখা শাশুড়িকে দেখে প্রাণ ফিরে পেল শ্রাবণী । দুজনে চোখের জলে ভাসালো কিছুক্ষণ। মনের জানালা দিয়ে বাতাস প্ গতি পেলো ।মা আপনার অবর্তমানে আমি যে দিশেহারা হয়ে পড়েছিলাম । আপনি না থাকলে যে আমি সর্বহারা হয়ে যায় ।ভগবান আপনাকে তাড়াতাড়ি সুস্থ করুন । প্রায় সাত দিন স্বামী প্রেম থেকে বঞ্চিত শ্রাবনী । যতটা পারলো স্বামীকে আর শাশুড়ি কে সেবা-যত্ন দিয়ে ভরিয়ে দিল ।এতে শাশুড়ি যেমন বৌমা কে পেয়ে খুশি তেমনি সন্দীপ ও বউকে কাছে পেয়ে খুব খুশি। সালাম সাহেবের ঘরে সব জমানো বিরহের অবসান ঘটিয়ে তৃপ্তির ঢেকুর তুললো দুজনে ।
এদিকে উৎপলের মন উতলা ।কিছুতেই কোর্টের কাজে মন বসাতে পারছে না । মোহরী সুজয় উৎপলকে বলে কি ব্যাপার উকিল বাবু আপনাকে আজ এত উদাস লাগছে কেন? কিছু হয়েছে নাকি? শরীর ঠিক আছে তো ! উৎপল কিছুই খুলে বলতে পারছেনা ।কিছু হয়েছে বয়কি। শ্রাবণীর কাছে আসা আজ তার মনে ধরিয়েছে আগুন । অলীক ভাবনার বুনো হরিণ দাপিয়ে বেড়াতে শুরু করছে । অলীক কল্পনার জাল বিস্তার করে চলেছে মনে । কখন ছুটি হবে কোর্ট? মন যে আজ বাঁধা পড়ে আছে শ্রাবণীর আঁচলে----
আরে না না কিছু হয়নি । শরীর টা সহযোগিতা করছে নং মোহুরী সাহেব ।শরীরটা খারাপ লাগছে তাই কাজে মন বসাতে পারছি না । অজুহাত দেখিয়ে সুজয়ের কাছ থেকে অব্যাহতি পেলে ও কিছুতেই নিজেকে খুঁজে পাচ্ছেনা আজ।
"মন যে আমার হারিয়ে গেছে কোন খানে
কেউ জানে না কেউ জানে মন জানে"------
নির্দিষ্ট সময়ের আগেই যুবরাজ মিষ্টান্ন ভান্ডার থেকে সরজু বালার পছন্দমত সন্দেশ, রসমালাই ,আর কিছুই নিমকি নিয়ে নিল। সঙ্গে কিছু ফল আপেল ,বেদানা । সন্দীপ বলে উৎপল এত কিছু আনার কি দরকার ছিল তোমার ! মা তো এগুলো খেতে পারছেনা। ডাক্তার অবশ্য খেতে নিষেধ করেননি ।
আরে যতটুকু পারবেন খাবেন , না হয় তুমি তো আছো। আর এই কয়দিনে তোমার যে কি হাল হয়েছে ।তুমিও রোগী বনে গেছ সন্দীপদা ।
সাঁঝালী শীতে বিকেলের সূর্য যেন তাড়াতাড়ি ছুটছে দিগন্তে বিলীন হওয়ার জন্য ।কোথাও দূরে গেলে গরু যেমন বাড়িতে যত দ্রুত সম্ভব তাড়াতাড়ি ফিরে আসবার জন্য উদগ্রীব থাকে তেমনি উৎপলের হয়েছে তেমনি হাল। সূর্যটাও যেন গোধুলীর রঙে নিজেকে রাঙিয়ে মেশাতে চাইছে তাড়াতাড়ি অস্তাচলে । প্রকৃতি নিজেকে আজ অপরূপ সাজে নিজেকে সাজিয়ে তুলেছে ।উৎপল বলে আজ তুমি থেকে যাও । আমি বাড়ি দেখছি । আমাকে নিঃসন্দেহে ভরসাকরতে কর পারো । বাড়ি পাহারা আমি দেবো ।আমাকে চাবিটা দিয়ে দাও ।
বৌমা রাত হয়ে যাবে। রাতে যেতে তোমাদের অসুবিধা হবে ।মে সব রাস্তা খারাপ । আমি তো মোটামুটি এখন ভালোই আছি। তোমরা এসো । গাড়িতে স্টার্ট দিলো উকিল সাহেব । ঝড়ের গতিতে বাড়ির উদ্দেশ্যে রওনা হলো ওরা দুজন । দুজন দুজনের মনের আবেগের কথা বলতে বলতে এসে ঢুকলো বাড়ি।
রাত হয়ে যাওয়ায় কাজের মেয়ে বিমলা বাড়ি চলে গেছে। দরজা খুলতেই একরাশ দমকা হাওয়া খাঁ খাঁ করে ছুটে এল । এতবড় বাড়িতে একলা রাত্রিযাপন । শ্রাবণীর গা শিউরে উঠল । উৎপল বলে শ্রাবণী থাকো । আমি বাড়ি রায় । শ্রাবণী কিছুতেই হাতছাড়া করতে চায়না উৎপল কে। কি যে হয়েছে আজ কে জানে ।ওরা কি কোন নতুন খেলায় হারিয়ে যাবে আজ । হায়রে নারী মন ---কথায় আছেনা " জল জঙ্গল নারী, তিন জানের বরি"-----।
বহুদিনের সুপ্ত কামনার আগুনে উৎপল কে আজ পোড়াবেই । অজানা নেশায় সে যেন আজ মত্ত। নিজেকে সে আজ উজাড় করে দিতে চাই ,সপে দিতে চাই তার মন প্রাণ। উৎপলের আপত্তি অজুহাত কোন কিছুই সে আজ মানতে রাজি নয় ।পুলিশ যেমন থানায় নিয়ে গিয়ে অপরাধী কে জোর করে জবানবন্দি আদায় করে, ইচ্ছে মতো কাগজে সই করিয়ে নেয়। শ্রাবণী ও তেমনি আজ উৎপলকে বন্দী করে ঘরে তুলেছে। ইচ্ছার বিরুদ্ধে যা খুশি করিয়ে নিতে আজ বদ্ধ পরিকর । আর পেয়ে গেছে সেই সুযোগ ।কামনার আগুনে ঝলসে দেবে আজ । মাতাল মন ভুলে গেছে পত্নীপ্রাণা স্বামী আর শাশুড়ির কথা । আজ সে দিশে হারা । নিজেকে আজ সামলে রাখতে পারছে না কিছুতেই।
তিন
অবৈধ প্রেমের খেলায় মত্ত শ্রাবণী নিখুঁত অভিনয় করে চলেছে । দিন দিন শাশুড়ির অসুখ কমতে চাইছে না। জীবন দায়ী ওষুধ গুলো ঠিক মতো খাওয়াচ্ছেনা । অবস্থা ক্রমশঃ খারাপ হতে শুরু করে। দিন কয়েক পার হতে না হতেই মৃত্যুর কোলে ঢলে পড়ে প্রাণাধিক শাশুড়ি । ভগবান তাঁকে নিয়ে যায় অচিনপুরে ।
অঢেল সম্পত্তি, নামে-বেনামে রাখা ।এই সকল সম্পত্তি কে বৈধ করতে উৎপল ই একমাত্র ভরসা। ক্রমশঃ উৎপল এর উপর নির্ভরতা বাড়ে সন্দীপের । এদিকে শ্রাবনী ও বাড়তি সুযোগ পেয়ে তার সদ্ব্যবহার করতে ছাড়ছেনা । একই টেবিলে সব আলোচনা হওয়ায় বহু কিছু তথ্য তার জানা হয়ে গেছে । নিখুঁত অভিনয় করে চলেছে কুহুকিনীর ভূমিকায়। কুটিল ষড়যন্ত্রের জাল বিস্তার করে চলেছে মনে মনে । চাষা সন্দীপের ঘর ছেড়ে স্মার্ট উকিল উৎপলের ঘর করতে তার ইচ্ছে জাগে । শাশুড়ি গত হওয়ার কিছু দিনের মধ্যেই হাওয়া উল্টোদিকে বইতে শুরু করে । কোন বাধা কে সে বাধা হিসেবে মনে করছে না। স্মার্ট উকিল সাহেব যেহেতু সঙ্গে আছে । অদ্ভুতএক নেশা তাকে আচ্ছন্ন করে নিয়েছে । শুরু হলো ষড়যন্ত্র ।শুরু হলো পূর্ণ সুযোগের অপেক্ষায় দিনগোনা।
আশ্বিন মাস পুজোর গন্ধ আসছে আকাশে-বাতাসে ।সবাই একটু বাড়তি আমোদের জন্য দেশি-বিদেশি এনে রেখেছে বাড়িতে । উকিল বাবু সন্দীপের জন্য এনে দেয় খাঁটি বিলেতি । নেশা কোনদিন করে না সন্দীপ । উকিলের পাল্লায় পড়ে একটু খানি চেখে দেখা। শ্রাবণী উৎপলকে পাওয়ার নেশায় মাতাল ।দু একদিন এভাবে চলতে চলতেই শ্রাবণী সন্দীপের গ্লাসে দিল ঘুমের ওষুধ মিশিয়ে। উৎপল হয়ে যায় অচৈতন্য। অচৈতন্য তার সুযোগে ওরা নিজেদেরকে বিলীন করে দিতে ছাড়েনা। বন্ধুর সাথে বন্ধুর বাড়িতে চালিয়ে যায় রাসলীলা। চাষা সন্দীপের সান্নিধ্য একদম ভালো লাগছে না শ্রাবণীর । শ্রাবণী একেবারেই নিজের করে পেতে চাই উৎপল কে । উৎপল বলছে এই তো ভালই চলছে । এমনি করেই চলুক না। কোনো টেনশন নেই। এই উত্তর কিন্তু কিছুতেই শ্রাবণী কে সন্তুষ্ট করতে পারছে না ।একেবারেই পেতে কি করতে হবে এই পরামর্শ চাইছে বারবার উৎপলের কাছে । উৎপল যতই নিরস্ত করার চেষ্টা করে ততো ই শ্রাবণী আজ নাছোড়বান্দার মতো গোঁ ধরে বসে আছে।
উৎসবের দিন গুলো সন্দ্বীপের খুব ভাল যাচ্ছে না । মাত্র মাতৃবিয়োগ এর ধাক্কায় তার শরীর ও মন ভেঙে গেছে । যে বটগাছের ছায়ায় নিশ্চিন্তে দিন যাপন করছিলেন , সেই বট গাছ টা আর নেই । কালবৈশাখী ঝড় যেমন ক্ষণিকে সব লন্ড ভন্ড করে দিয়ে যায় তেমনি সরজুবালার মৃত্যু জীবনের সব মানে কে লন্ড ভন্ড করে দিয়ে গেছে।তার মাথার উপর থেকে ছাদ উড়ে গেছে ।
ডাক্তার দেখাতে শহরে যেতেও একমাত্র ভরসা সেই উৎপল । শ্রাবণী মায়াকান্না কাঁদে ।সন্দ্বীপকে সান্ত্বনা দেয় দু তিন দিন কোর্টের কাজে খুব ব্যাস্ত থাকবে উৎপল দা । ভুল ওষুধ খাইয়ে সন্দ্বীপ কে দিন দিন দুর্বল করে দেওয়ার চেষ্টা চলছে ভিতর ভিতর । ঘুমের ওষুধের মাত্রা দিয়েছে বাড়িয়ে । স্বভাবতই দিন দিন নেতিয়ে পড়েছে সে। অসুস্থতার সুযোগ নিয়ে পাশের ঘরে প্রায় প্রতিদিনই ওরা মেতে উঠছে রাশলীলায়। অন্যান্য ঘরগুলো শাশুড়ির অবর্তমানে খাঁ খাঁ করছে । কাজের মেয়ে টাও চলে গেছে ।
রাত বেড়েছে । ডবল ঘুমের ওষুধ খাওয়াতে গলা শুকিয়ে কাঠ । চোখ জড়ানো অবস্থায় সন্দ্বীপ জল খাব জল খাব বলে চেঁচামেচি করে । এদিকে ওরা রঙ্গলীলায় মগ্ন শুনতে পাই নি । ভাবছে শ্রাবণী হয়তো অন্য কাজে ব্যস্ত আছে । থামতে না পেরে অগত্যা বিছানা ছেড়ে উঠে আসে জল খাওয়ার জন্য।
সন্দীপ নিজের চোখকে বিশ্বাস করতে পারছে না যেন ।প্রায় বিবস্ত্র হয়ে দুজন দুজনে মিশে আছে। সন্দীপের চিৎকারে যখন নিজেদের বিচ্ছিন্ন করেছে তখন ওরা সম্পুর্ন বিবস্ত্র । যেন দুটো আদিম মানব মানবী । সন্দীপ যেন ভূত দেখছে ।শ্রাবণী এখন সন্দীপের চোখে একটা নষ্ট মেয়ে ছাড়া কিছুই নয় ।
সন্দীপ চোখে সর্ষেফুল দেখছে ।তার সব বিশ্বাসের ইমারত যেন হুড়মুড়িয়ে পড়তে প চলেছে । বিশ্বাস ঘাতকিনীর সাথে সংসার যাপন করার কোন মানেই হয়না ।তুমি নষ্টা , তুমি নষ্টা, তুমি বেশ্যা তুমি বেশ্যা-----
শ্রাবণী উৎপল কে পাওয়ার নেশায় বিভোর । কাছে ছিল ফল কাটা ছুরি, ঢুকিয়ে দিল সন্দ্বীপের পেটে ।রক্তাক্ত হয়ে গেল সারা ঘর । দুর্বল সন্দীপ দুচার বার লাফালাফি করে মৃত্যুকে কাছে টেনে নিলো । চোখদুটি আধবোজা অবস্থায় দেখে নিচ্ছিলো তার বিশ্বাস ঘাতক প্রাণাধিক স্ত্রী কে। সুযোগ বুঝে উৎপল বেরিয়ে যায় বাড়ি থেকে । চালাক মহিলা চোর চোর বোলে জুড়ে দিল চিৎকার । পাড়ার লোকেরা ছুটে এসে দেখে পড়ে আছে সন্দীপের রক্তাক্ত নিথর দেহটা। ওরা অগত্যা খবর দেয় পুলিশে । হাজির হয় পুলিশ। ময়নাতদন্তের জন্য লাশ পাঠিয়ে দেয় মর্গে।পুলিশের প্রাথমিক অনুমান প্রেম ঘটিত মনে হওয়ায় শ্রাবণী কে ধরে নিয়ে যায় থানায় ।
শ্রাবণী ভেবেছিল উৎপল তাকে সাহায্য করতে এগিয়ে আসবে। কেননা এই কাণ্ড তো উৎপলকে ঘিরেই। কিন্তু না চতুর উকিল ত্রিসীমানায় বাড়ায়নি । একজন বিশ্বাসঘাতকের কথায় পাগলীনি হয়েছিল সে।
অনুশোচনায় জেলখানায় বসে বসে ছিঁড়ে চলেছে নিজের মাথার চুল।
০৯:৩১ এএম, ২৬ এপ্রিল ২০২৪ শুক্রবার
একগুচ্ছ অণুগল্প
লেবু ফুলের গন্ধ
আব্দুল মালেক
মুর্শিদাবাদ
কয়েকদিন ঠান্ডা লড়াইয়ের পর আজ দুপুর বেলা একটা সন্ধির সম্ভাবনা দেখা গেল। যত্ন করে সপ বিছিয়েছে আনিশা। ভাতের থালা পানির গ্লাস এগিয়ে দিয়েছে খুব আগ্রহ ভরে।
আমি তৃপ্তি নিয়ে খাচ্ছি। এমন পরিপাটি করে খেতে দিয়েছে কিছু বলার সুযোগই নেই। অথচ কিছু একটা বলা দরকার। কয়েক দিনের ব্যবধানে আমরা নিজেদের মধ্যে এতটাই পর হয়ে গেছি যে চোখ তুলে তাকাতেও শরম লাগছে। আমার ভেতরটা উসখুস করছে। এক সময় নিজে আর চুপচাপ থাকতে না পেরে বললাম: তরকারিটা আজকে একটু লবণ কম হয়েছে। যদিও কথাটা একদমই সত্য নয়। আজকাল আমি তরকারিতে প্রায় লবণ খাইনা। বিনা তরকারিতে রান্না করে দিলেও টুঁ শব্দটা করি না।
সে কোন কিছু বলল না। একবার মাত্র চোখ তুলে আমার দিকে তাকালো। তার চোখ দুটা ভেজা ভেজা মনে হল। আমি আর কথা বাড়াতে সাহস পেলাম না। এটা ভালোভাবে টের পেলাম প্রিয় মানুষের আশ্চর্য নিরবতা বেশ ভয়ংকর ।একসময় বাধ্য ছেলের মতন চুপচাপ খাওয়া শেষ করে উঠে গেলাম।
প্রায় এরকম হয়। শারীরিক ও মানসিক ক্লান্তিতে শরীরটা বেসুরে বাজছে। রাতে কখন ঘুমিয়ে গেছি জানিনা। পাশে ছোট্ট মেয়েটা। ছোট্ট একটা ব্যবধান। ইচ্ছে করলেই টপকাতে পারি । কিন্তু পারছি না মনে হচ্ছে হাজার বছরের ব্যবধান। গভীর রাতে তপ্ত কিছুর একটা স্পর্শ অনুভব করছি। আমার জামা গেঞ্জিভিজে যাচ্ছে গরম চোখের জলে।
চোখ খুলে দেখি, আনিশা মেয়েটাকে এক পাশে সরিয়ে আমার বুকে মাথা রেখে ঘুমিয়েছে। ঘরের পাশে লেবু গাছটা ফুলে ফুলে ফুলবতী হয়েছে। তারই একটা তীব্র গন্ধে আমার ঘরটা ফুলের সৌরভে ছেয়ে আছে। যা আমার শরীরটাকে চনমনে করে তুলছে।
**************************
কুকুরের ডাক
আব্দুল মালেক
প্রায় প্রতিদিনের মতো আজকেও ঘুমটা আচমকা ভেঙে গেল। স্বপ্নচালিতের মত বাড়ি থেকে বেরিয়ে রাস্তায় চলে এলাম। কি জানি কেন আমাকে রাতের বেলায় একবার না একবার বাইরে আসতেই হয়। না হলে মনে হয় যেন আমার দম বন্ধ হয়ে যায়
গভীর সুপ্তিতে ঘুমিয়ে থাকা গ্রাম। আমি মন্ত্রমুগ্ধের মতো দেখি। কোথাও কোন মলিনতা নেই প্রকৃতির বুকে যেন প্রকৃতির সন্তান ঘুমাচ্ছে পরম নির্ভরতায়
রাত পাহারায় জেগে থাকা কুকুরগুলো এখানে ওখানে ঘুমিয়ে কিংবা শুয়ে আছে এক আধবার মাথা উঠিয়ে আমাকে ওরা দেখে নেই। তারপর আবার পরম নিশ্চিন্তে শুয়ে পড়ে। একটুও শব্দ করে না । ওরা বেশ ভালোভাবেই জানে আমি ওদেরই একজন। কোন ক্ষতি হবে না।
দিনের বেলা কুকুরগুলো দুষ্টু ছেলেদের ভয়ে প্রায় লুকিয়ে থাকে। রাত হলে বেরিয়ে আসে এবং এক জায়গায় জড়ো হয়। রাস্তায় যানবাহন লোকজনের চলাচল কমে গেলে প্রায় ওদেরই দখলে চলে যায় রাস্তাটা। রাজার মতো শুয়ে থাকে পুরো রাস্তা জুড়ে।
একেক দিন ওরা রাতটাকে চিলচিতৎকারে মাতি য়ে রাখে ।পাড়া দখলে মেতে ওঠে নিজেদের মধ্যে। একবার এপার কুকুরগুলো ও পাড়ার কুকুরগুলোকে তাড়তেতাড়তে একদম শেষ সীমানায় রেখে আসে।। আবার সুযোগ বুঝো ওপাড়ার কুকুরগুলো হুংকার ছেড়ে এগিয়ে আসে এপাড়ার কুকুরগুলোর উদ্দেশ্যে।
এক একদিন কুকুরগুলো কি হয় জানিনা বিকট চিৎকারে পারা তোলপাড় করে দেয়। অথচ কোথাও কোন একটা মানুষের সাড়া শব্দ নেই। খারাপ কিছু দেখলেই চিল্লাচিল্লি করে। ওরা নাকি অদৃশ্য লোকের অনেক কিছুই দেখতে পায়। যা আমাদের চোখে পড়ে না।
বৃষ্টি ভেজা রাত। একটা কেমন সির সিরে ঠান্ডা হাওয়া বইছে । ভাঙা ভাঙা মেঘের আড়ালে চাঁদের লুকোচুরি খেলা চলছে। চারদিকের পরিবেশটা কেমন একটা রহস্যময়। গা ছমছমে ভাব।
এখন গভীর রাত। কি জানি কুকুরগুলো একসঙ্গে ডাকছে। কুকুর গুলোর আওয়াজেও যেন কেমন একটা ভয়ের ভাব ফুটে উঠছে
। আমি রাস্তায় বেরিয়ে পড়লাম। রাস্তায় যেতেই আমার হৃদপিণ্ড বন্ধ হয়ে যাওয়ার জোগাড়। আলো অন্ধকারে রাস্তায় একটা তাল গাছের সমান ছায়া মূর্তি হেঁটে চলেছে। খানিকটা গিয়েই বাম পাশে কবরের রাস্তাটাই মিলিয়ে গেল ।আর পিছনে কুকুরগুলো ডাকতেই থাকলো।
**********************
এক জোড়া কালো তিলের গল্প
আবদুল মালেক
একটা নার্সারি স্কুলের অফিস রুমে হঠাৎ সেদিন দেখা মেয়েটার সাথে। প্রথম দেখাতেই মনে হল সে আমার কত চেনা। সহজ ভাষায় কথা বলছে।
আমি এক পাশে লজ্জাবতী লতার মতন গুটি সুটি হয়ে বসে আছি।
মোটা গোলগাল ধরনের চেহারা মেয়েটার। গায়ের রং শ্যামলা। মুখটা পূর্ণিমার চাঁদের মতো গোল। ডাগর ডাগর দুটি চোখে আলো ঠিকরে পড়ছে। ডান পাশের গালে এবং থুতনির নিচে একটা বিন্দুর মতো কালো তিল। যা সৌন্দ র্য টাকে আরো বাড়িয়ে দিয়েছে। মেয়েটা অন্যদের সাথে গল্পে ব্যস্ত। আমি এক নিমেষে তাকিয়ে আছি তার মুখের দিকে। অদ্ভুত একটা আকর্ষনে আমার দৃষ্টি তিলটাই আটকে গেছে।
অল্প কিছুদিনের মধ্যেই স্কুলে সবার সঙ্গে একটা বেশ ভালো সম্পর্ক গড়ে উঠলো। কি জানি কি করে ওরা আমার অন্য একটা পরিচয় জেনেছে আমি নাকি কবি। কবিতা লিখি। মেয়েটা আমার আরো কাছে এলো। ওকে একান্ত আপন করে পাওয়ার একটা দুর্মর বাসনা মনের মধ্যে জেগে উঠলো। কিন্তু পাওয়া সম্ভব নয়।
কিন্তু অযাচিত ভাবেআমার আনন্দ সঙ্গী হল। কান্না হাসি আনন্দ- বেদনায় মেশানো দিনগুলি স্বপ্নের মত কেটে গেল।
পূর্ণিমার চাঁদের মতো গোল মুখটাই দুটি তিল। ওকে মনে হয়েছে তিলেশ্বরী। আমার অনেকদিন রাতের আনন্দের উৎস ভূমি গালের ঐ তিল।
যে তিলটা ছিল আমার আনন্দের উৎস ভূমি, সেই তিলটায় আজ আর আমার ভালো লাগছে না। শঙ্কায় বুক কাঁপছে। তিল দুটো আকারে দ্রুত বাড়ছে। আমি জানি তিল আঁচিল আর যাই হোক অ
ত বেশি বাড়া ভালো নয়।
০৮:১০ পিএম, ২৫ এপ্রিল ২০২৪ বৃহস্পতিবার
POEM - ONLY PEACE IN THE WORLD
ONLY PEACE IN THE WORLD
Danijela Ćuk
Croatia
Dear people, share peace in the world,
Let the song of war stop Playing anymore,
Life exists to be loved and embraced,
That everyone's heart breathes freely.
To whom wars still brought good,
More and more innocent victims every day,
And how many children no longer have childhood,
Life nor peaceful sleep.
Stop while there's time,
Show that you care about peace,
So isn't the man worth it,
Is his life worth so little?
So many dreams destroyed,
So many tears and pain,
This world is not a place for wars,
But for peace, happiness and to be loved.
Don't let anyone get hurt anymore,
That a tear falls hard from one's eye,
Let peace reign in the world,
May wars never return.
Only peace in the world, we all need that,
Let's extend the hand of love
And show that there is love,
Enough suffering and severe wounds,
Why fears more every day?
Biography:
Danijela Ćuk was born on May 25, 1989. in Vukovar with residence in Rijeka (Croatia). She is engaged in writing poetry and prose, so far she published two independent collections of poetry entitled: Pozitivom do života, Snaga ljubavi and a third collection entitled Žene lavice is in preparation. She participated in 20 joint collections of poetry and her poems were published in many foreign magazines and were awarded diplomas. Some songs have been translated into Italian and Albanian. In addition to writing, s
he is also engaged in volunteering.
০৮:০৭ পিএম, ২৫ এপ্রিল ২০২৪ বৃহস্পতিবার
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`
- POEM - UNTOLD WORDS !
- Poems
- Poems
- Poems
- POEM - BY THE WAYS OF PARADISE
- Article - Zein lovers
- Poem - On the Open Eyelashes Shadow I Weave
- একগুচ্ছ কবিতা
- Poem - Centuries Later
- Poem - Mystery Remains
- অনুষ্ঠিত হল অরঙ্গাবাদ ব্রাইট ফিউচার অ্যাকাডেমির বার্ষিক অনুষ্ঠান
- সুতি পাবলিক স্কুল ও কোচিং সেন্টারের উদ্বোধন
- Poem - Your Hazelnut Eyes!!!!
- Poem - Life Is Melody
- একগুচ্ছ কবিতা
- Poem - Twilight
- Poem - Love in the Autumn Leaves
- রাজনীতিতে অসতের প্রবেশ,প্রতিবাদী না হলে সমূহ বিপদ
- রাজনীতিতে অসতের প্রবেশ,প্রতিবাদী না হলে সমূহ বিপদ
- রাজনীতিতে অসতের প্রবেশ,প্রতিবাদী না হলে সমূহ বিপদ
- Poem - Missing the Sky
- Poem - Missing the Sky
- Poem - The Philosophy of the Eyes
- Poem - Silence
- Poem - When the Pen Abandons You
- POEM - LEAVE
- দ্বিতীয়বারের জন্য হোয়াইট হাউসে ডোনাল্ড ট্র্যাম্প
- Poem - Centuries Later
- Poem - Mystery Remains
- POEM - UNTOLD WORDS !
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`
- একগুচ্ছ কবিতা
- Poem - On the Open Eyelashes Shadow I Weave
- POEM - BY THE WAYS OF PARADISE
- Poems
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`
- Poems
- Poems
- Article - Zein lovers
- আলীগড় মুসলিম বিশ্ববিদ্যালয় মুর্শিদাবাদ সেন্টারে অনুষ্ঠিত হল `জন জাতীয় গৌরব দিবস ২০২৪`